tft每日頭條

 > 生活

 > 望嶽古詩賞析及注釋

望嶽古詩賞析及注釋

生活 更新时间:2024-07-28 04:07:16

望嶽古詩賞析及注釋(兩漢梁鴻五噫歌古詩欣賞及解析)1

創作背景:

漢章帝時,梁鴻因事出函谷關,路過京城,作《五噫歌》諷世,章帝聞知,不悅,下诏搜捕。梁鴻于是改姓運期,南逃至吳,為人作雇工。東家見孟光(梁鴻之妻)進食"舉案齊眉",認為其妻對丈夫如此敬重,可見并非一般傭工,乃禮遇之。梁鴻遂在吳閉門著書,死後葬于要離墓旁。

梁鴻簡介:

梁鴻,字伯鸾,扶風平陵(今陝西鹹陽)人,生卒年不詳,約漢光武建武初年,至和帝永元末年間在世[1] 。少孤,受業太學,家貧而尚節介。學畢,牧豕上林苑,誤遺火延及他舍。鴻悉以豕償舍主,不足,複為傭以償。歸鄉裡,勢家慕其高節,多欲妻以女,鴻盡謝絕。娶同縣孟女光,貌醜而賢,共入霸陵山中,荊钗布裙,以耕織為業,詠詩書彈琴以自娛。因東出關,過京師,作《五噫之歌》 。章帝(肅宗)聞而非之,求鴻不得。乃改複姓運期、名耀、字侯光,與妻子居齊、魯間。終于吳。

五噫歌注釋:

陟(zhì)彼北芒兮,噫!

登上北芒山啊,噫!

陟:登高。《北芒:橫卧于洛陽北側,為崤山支脈。東西綿亘190餘公裡,海拔250米左右。

顧瞻帝京兮,噫!

回首遙望那皇帝住的京城啊,噫!

顧:回頭看。瞻:向遠處或向高處看。

宮阙(què)崔(cuī)嵬(wéi)兮,噫!

宮殿那高大壯麗啊,噫!

崔嵬:高大,高聳。

民之劬(qú)勞兮,噫!

百姓那辛勤勞作啊,噫!

劬:過分勞苦,勤勞。

遼遼未央兮,噫!

遙遠漫長那無止境啊,噫!

遼:遙遠。未央:未已,未盡。

《五噫歌》由[小孩子點讀]APP - 小學家庭輔導專家,獨家原創整理并發布,未經授權不得轉載。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved