上大學的時候英語需要考四六級,外國來到中國讀書的留學生也有中文考試。
學霸的一位外國同學曾委屈巴巴的吐槽說:中文實在是太難了,寫起來就像畫畫一樣,會說就是不會寫。
是啊,學霸一直認為漢語是世界上最美的語言,而中文就是世界上最優美的文字。
但是,這些優美的文字也經常給我們國人出難題,不止外國人看不懂,就連很多高材生也未必就認識所有的漢字。
最近學霸就感覺自己似乎很沒有文化,被漢字深深的虐了一遍!
大家可以看一看,是人家寫錯了還是學霸的眼鏡度數不夠用了呢?這真的不是一個字嗎?
确實就是兩個字,仔細看就能看出兩字之間的差别,下面的兩橫不一樣的。
“胄”的讀音為 zhòu,是一個“由”字下加一個“月”字組合而成,指的是帝王或者貴族的後裔。
“冑”的讀音也是 zhòu,它是一個“由”字下面加一個“冃”字組合而成,指的是古代兵士作戰時所戴的帽子,即頭盔。
是不是感覺自己的眼神出了問題呢?
世界上居然有如此相似的兩個字,真是長知識了!
當然長相非常之相似的可不止這一對兒,今天咱們就來見識見識~
• 左邊是“有”(yǒu);右邊是冇(mǎo),香港方言,意思是沒有。
缺了兩橫的“有”就是“冇”了,下次寫錯字是不是就有理由辯解了?
• 左邊是“壺(hú)”,裝水的容器;右邊是“壸(kǔn)”,古代宮中的道路,借指宮内。
隻一橫的區别,就有了天地之差。
• 左邊是“姬”(jī),女子的美稱;右邊是“姫”(zhěn),謹慎。
你有沒有在寫姬的時候寫成了姫呢?可能寫錯了都不會被發現哦~
• 左邊是“丐”(ɡài),讨飯的人;右邊是“丏”(miǎn),避箭的短牆,遮蔽的意思。
如果單單出現一個丏字,大家會不會以為是不小心把丐寫錯了呢?
• 左邊是“毫”(háo),細長而尖的毛、計量單位等;右邊是“亳”(bó),〔~州〕地名,在安徽省。
安徽的是亳州,可不是毫州哦~
• 左邊是“洗(xǐ)”,用水去掉污垢;右邊是“冼(xiǎn)”,姓氏,冼星海是我國知名的“人民音樂家”。
• 左邊是“汆(cuān)”,上面是“入”,意思是把食物放在開水裡稍微煮一下;右邊的“氽(tǔn)”,上面是“人”,意思是油炸。
不仔細看是不是就像一個字呢?
• 祇(qí)、衹(tí、qí、zhī)、袛(zhī)、袛(dī)
乍眼一看,這四個字有區别嗎?當然有啦~
祇,音qí,本義為地神。又可讀zhī,通“祗”,義為恭敬。還可讀zhǐ,範圍副詞,意為除此以外,沒有别的。
衹,音tí,同“缇”,本義為橘黃色的絲織品。又可讀qí,用于“衹衼”一詞,指僧尼穿的法衣,如袈裟之類。還可讀zhǐ,在古籍中,“衹”和“祇”常通用。
袛,音zhī,從金文字形看,像以酒澆地敬獻鬼神,由此引申出恭敬義,如《左傳》“父不慈,子不祗”。
袛,音dī,貼身穿的短衣汗衫。
是不是長見識了呢?
除了以上提到的這些“長相十分相似”的漢字,還有很多類似“雙胞胎”的相近字,學霸會陸續分享給大家,感興趣的就關注起來哦~
最後大家來辨一辨,這兩個字怎麼念呢?
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!