生查子 歐陽修
去年元夜時,花市燈如晝。月上柳梢頭,人約黃昏後。
今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚濕春衫袖。
【作者】歐陽修:北宋著名文學家、政治家,唐宋八大家之一。
[詞評】
在人生的歲月裡,當人們在回首往事時,許多的情景,都會永遠的留在記憶深處,每當你想起來的時候,依然會是記憶猶新。
而在作者記憶中,印象最深、最能代表舊時光的自然景色就是“月上柳梢頭,人約黃昏後”了。
作者在這首詞中,用了簡潔明了的五個字“淚濕春衫袖”,就描繪出了物是人非,卻又是情深意切的心情。
這首詞是宋詞中脍炙人口的名篇之一,作者用了少女口吻寫成。
【賞析】
上片描述了回憶去年時的歡樂和喜悅,展現出了一幅月下幽會的幸福場景。
在去年的元宵夜中,青春美麗的少女與戀人之間的浪漫的約會,伴随着元夜的燈火熣燦、熱鬧非凡、明月皎潔,更增添了無限的快樂和光彩。
“去年元夜時”第一句作者直接點明了時間,從而引出了下文。“花市燈如晝”則描述了元宵夜的燈火輝煌,熱鬧非凡,展示了當時的人們,歡聚在元宵之夜的時空背景。
“月上柳梢頭,人約黃昏後”這一句則描寫了去年,少女與戀人在元宵夜幽會的美麗情景,是這首詞的中心。意境優美、感情浪漫,從而成為了宋詞中傳誦千古的名句。
下片則描述了快樂的時光很快消逝,引發少女内心的悲傷之情。
随着上片的快樂時光的流逝,作者轉換了時空背景。下片第一句“今年元夜時”作者描寫了今年元宵夜,少女重臨故地的情景。
“月與燈依舊”這一句,則寫出了今年元宵夜的環境,景物與去年是一模一樣的,依舊是燈火輝煌,月色迷人,熱鬧非凡。
然而一句“不見去年人”,則讓讀者産生了一種強烈的共鳴,少女沒有了去年相會的人了。去年相會的人不見蹤影了,寫出了少女無盡的哀傷和凄涼。
而作者不寫為何“不見去年人”,更增添了少女心中的悲涼之意,也讓人對少女産生了深深的同情。
“淚濕春衫袖”,少女的相思的淚水,打濕了她身上春衫的衣袖,短短的五個字,形象地描繪了少女的孤單冷清,讓人不由得感到少女内心的悲苦和傷痛。
這首詞短短的四十個字,跨越了時空的距離,讓人仿佛看到了戀愛中少女的幸福,以及失去戀人後,少女内心的悲傷與痛苦。讓人不由自主地深深的歎息。
“月上柳梢頭,人約黃昏後”是本詞中的千古名句,此篇也是宋詞中的名篇佳作,千古流傳。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!