由于德高望重的人都可以尊稱為“先生”,因而楊绛可稱為楊绛先生。“先生”是通常表示尊敬的意思,不一定全部指的是男士,對有一定地位,學識,資格的人都可以稱為“先生”。在現代社會中,日語和韓語依然保留着這種用法。
為什麼叫楊绛先生而不是女士
“先生”一詞最早出現在《詩經》中,這時“先生”還不是獨立的詞。之後,“先生”漸漸變成年長于自己的長輩,特别指的是男性。在元代時,“先生”稱為道士。到了明清,看相問蔔都稱為“先生”,之後根據西方經驗,漸漸演變成現在的含義。
“先生”一詞有多種用法,對于教育工作者,在古代時,都可以稱呼為“先生”;對于别人的丈夫或對别人稱自己的丈夫時,也可以叫“先生”;在現在,幾乎所有男性都可以被稱為“先生”。所以“先生”在不同場合下有着不同用法。
楊绛,1911年7月出生于北京,江蘇無錫人,是中國著名的作家、戲劇家、翻譯家。主要著作譯作有《我在啟明上學》、《堂吉诃德》等,由于她翻譯的《堂吉诃德》被公認為最優秀的翻譯佳作,她也因此而出名。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!