tft每日頭條

 > 生活

 > 穿衣服英語有幾種表達

穿衣服英語有幾種表達

生活 更新时间:2025-01-11 05:55:14

最近連續降溫,童鞋們可要注意多穿點~

那麼,當你想囑咐别人“多穿點”,

這用英語怎麼說呢?

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)1

很多人第一反應可能會想到 wear more,

乍一看這樣說确實沒毛病,

wear 是“穿”,more 是“更多”,

這樣說雖然語法上沒錯,

但這其實是中式英語。

同時,這種說法有“強加于人”的感覺,

實在不太禮貌了!

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)2

另外,wear more 讓歪果仁聽來,

意思是再穿一件和身上衣服相同的衣服,

比如毛衣外面套個毛衣,

短袖外面套個短袖,

這樣也太奇怪了趴~

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)3

那麼,“穿厚點”或者“多穿點”的地道表達是什麼呢?

bundle (sb) up

bundle 的原義是把同類的動詞捆在一起,

口語中,bundle up 的意思是:穿厚點

還可以表示:蓋被子

bundle someone up 則表示:

(使某人)穿得暖和

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)4

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)5

The kids were bundled up in coats and scarves.

孩子們穿着大衣,系着圍巾,裹得嚴嚴實實。

wrap (sb) up

一到冬天,大家總是會全副武裝起來,

手套、圍巾、帽子、羽絨服齊上陣,

把自己包得嚴嚴實實才出門。

wrap 有包裹和纏繞的意思

所以外國人常用 wrap up 表達:穿暖和點

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)6

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)7

Wrap up well - it's cold outside.

穿暖和點——外面很冷。

dress warm

這個句子在口語中很常用,

我們提醒别人多穿點衣服,

也就是想提醒他們注意防寒保暖,

所以 dress warm 也可以表示:穿暖和點

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)8

—Dress warm before you go out.

—Relax, mum. It's not that cold.

—出門前穿厚點!

—媽媽不要擔心,外面也沒那麼冷。

wear extra layers

layer 是一層,layers 就是一層又一層,

秋冬我們要穿好幾層衣服,

所以 wear extra layers 可以理解為:

多穿幾件衣服

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)9

You should wear extra layers, or you will catch a cold.

你應該穿多點,不然你可能會得感冒。

put on more clothes

在英語中,wear 雖然有穿衣服的意思,

但是很多時候是形容我們的穿着,

而不是我們穿了多少。

put on 更能突出穿衣服的動作,

外國人加衣服時經常說的是 put on more clothes

You should put on more clothes if you plan to go outside.

你應該多穿點衣服,如果你有計劃外出。

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)10

其實,wear 也是很常見的英語單詞,一起來了解一下它的俚語和短語表達吧↓↓

wear your heart on your sleeve

sleeve 的意思是“袖子”,

但是這個俚語的意思并不是“把心穿在袖子上”,

而是:流露自己的感情

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)11

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)12

But you also tend to wear your heart on your sleeve.

可你也是個容易激動(情緒化)的人。

wear the trousers

如果你聽到老外對某人說 wear the trousers,

而那個人還衣着完整的話,

千萬不要一腦袋的問号,

因為此處的 trousers 與褲子根本沒有半毛錢關系!

這裡的 trousers 指的是“決策,做決定”,

所以 wear the trousers 這一短語是指:

(在感情或家庭中)掌權的人

也就是我們常說的:一家之主;感情的主導者

需要注意的一點是該短語多用于女性群體。

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)13

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)14

Blake may seem bossy, but it's Lisa that really wears the trousers in that relationship.

布賴恩可能看起來比較專橫,但我告訴你,他們兩個中真正說了算的是莉薩。

wear thin

wear thin 什麼意思?穿得顯瘦?

wear 在這裡是:消耗

thin 在這裡是:變薄了

wear thin 就是:逐漸失去耐心

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)15

I've warned you several times about being late and my patience is wearing thin.

我多次警告你不要遲到,我對你已經失去耐心了。

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)16

wear thin 還有另外一層意思:

(因出現太多而)失去吸引力(或趣味),不再有效

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)17

Tony, the joke is beginning to wear thin now - it's time to stop.

托尼,那個笑話現在已經變得不那麼好笑了——别再講了。

Her standard excuse for being late was beginning to wear thin.

她遲到時常用的那個借口已經開始不太管用了。

穿衣服英語有幾種表達(多穿點可不是wear)18

今天的幹貨你都學會了嗎?

每日一問

想提醒别人天冷“多穿點”用英文該怎麼說?

A. wear more

B. bundle up

C. warm up

歡迎大家在留言區寫下你的答案哦~

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved