幽默——諷刺中的智慧
文 | 劉曼華
幽默的前世“幽默”是humor的譯音,将這個單詞翻譯為“幽默”的這份功勞,據說要歸功于林語堂先生。“幽默”一詞,最早出現于屈原的《九章·懷沙》詩中,“煦兮杳杳,孔靜幽默”,但這裡的“幽默”意為寂靜,與現代意義上的“幽默”沒半點關系。
“漫畫”最早出現在我國北宋的《景迂生集》中,其所指為鳥,與我們現在所說的漫畫也是風馬牛不相及。
如此看來,我國雖是“漫畫”“幽默” 最早的詞彙産生地,但含義相差甚遠,這似乎也是一種幽默。
幽默,各有各的說法幽默很難被定義,似乎成為不少人的共識。《現代幽默術》一書,開篇第一句就是“遍查諸家之說,也未見到一個關于幽默的準确而全面的定義”。方成先生對幽默有不少論述,但談到幽默的定義時,他列舉了許多中外詞典及名家對幽默的解釋,結論是:“各有各的說法”。
一個詞彙不能被準确定義,說明它有不确定性和涵蓋面廣的特點,大大增加了人們對其的想象和運用空間。但無論怎樣,幽默還是有特定的指向,即智慧與笑。
幽默是智慧的體現幽默是智慧的體現,因為幽默并非客觀存在的,而是被創造出來的。幽默未必一定會讓你笑,但一定有讓你笑的因素。
舉兩個例子: 牧師收到一封匿名信,信上隻有兩個字: 蠢材。他把這封信拿給人看,說:“你們看,這封信好奇怪,隻有署名,沒有内容。”
另一個是,馬克·吐溫有一次對記者說:“美國國會的議員有一半是傻瓜。”記者把這句話報道出去,引起很大反響,特别是國會議員們,要他當衆道歉,否則就起訴他。無奈,馬克·吐溫隻得召開記者會,會上他公開道歉,說:“我之前說‘美國國會議員有一半是傻瓜’,在此我公開道歉并糾正我的說法,美國國會的議員,有一半不是傻瓜”。
我們不得不佩服牧師和馬克·吐溫的幽默智慧,牧師用“偷換概念”的方式以其人之道,還治其人之身;馬克·吐溫通過“文字遊戲”堅持了自己的觀點。
漫畫,将幽默視覺化漫畫是将幽默視覺化的藝術。幽默在漫畫中的應用,可以說是近現代漫畫區别于“古典漫畫”的一個最主要的特征,在現代漫畫的各種形态中都有幽默的身影。
在諷刺漫畫中,諷刺與幽默常常水乳交融——幽默本身常常具有諷刺,諷刺也往往以幽默的面目出現。諷刺就是譴責,譴責與批評可以“直截了當”,也可以“拐彎抹角”。諷刺漫畫采用的是後者,它繞了個彎兒,這個“彎兒”就是“幽默”,作用是把直接的批評與譴責轉化為諷刺。
諷刺漫畫中的幽默,通常用畫面來完成,除标題外,沒有文字,西方有的漫畫甚至連标題都沒有。
如圖一,是德國漫畫家比特納的作品。老闆不喜歡屬下高高得站在自己面前,便在班台前挖了個帶台階的“坑”,下屬被召見時便會矮自己一頭,自己心理優越感得到極大滿足。這個“坑”就是“彎兒”,就是被“制造”出來的幽默。
圖1:比特那(德國)
幽默在諷刺漫畫中的運用多種多樣。通過畫面、文字相結合的形式來表現,則是另一種常見形式。文字在諷刺漫畫中的運用常常是舉足輕重的,它可以彌補畫面中幽默的不足,有時更起到畫龍點睛的作用。
如圖二,方成先生的作品《釣魚》。釣魚者說:“自從你們工廠開工以後,這條河裡就隻剩這一種魚了”。通過文畫結合,幽默得以完美呈現, “這一種魚”實為點睛之筆,讓讀者強烈感受到這家工廠的“罪惡”。
圖2:《釣魚》 方成
圖三,女主人指着沉浸在手機裡的老公,對着狗憤怒地說:“跟你說過多少次了,沒事兒帶他出去轉轉!”文字與畫面形成“本末倒置”這一幽默的整體。
圖3:《跟你說過多少次了,沒事帶他出去遛遛》 劉曼華
有了“幽默”這個轉化劑,諷刺更有力度也更有教養。幽默的諷刺漫畫,遠比那種直接指着鼻子的直白譴責更容易被接受。
幽默的視覺表達在幽默漫畫中表現得更為突出。幽默漫畫可分為: 純幽默漫畫和幽默漫畫。純幽默漫畫往往以娛樂為主,沒什麼深意,但它依然符合幽默的屬性。它是視覺的智慧,也是視覺遊戲,将現實中的不可能變為畫面上的可能,如圖四、五。
圖4:法羅(斯洛伐克)
圖5:佚名
幽默漫畫則是在幽默中藏着不幽默的含義,令人發笑的背後往往是人生哲理和世間悲傷。圖六,是“人以群分,物以類聚”這一哲理的最好寫照;
圖6:高野榮二
圖七表現的是人類破壞了大自然,失去家園的大猩猩,依然保持着在森林間生活的标準姿勢。那高高舉起的手臂,是對人類無聲的抗議,幽默之中帶着無盡傷感。
圖7:卡托内夫斯基(蘇聯)
幽默是智慧的産物。它在漫畫中的運用,不僅僅增加了趣味性,更增強了諷刺性。
幽默是一種反抗,它的意義不在于讓你發笑,而是笑過之後的思考。
德國藝術史學家愛德華·福克斯說:“引人發笑其實是一件嚴肅的,或許是最嚴肅的事情。”
(編者注:作者系中國美協漫畫藝委會副主任)
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!