tft每日頭條

 > 生活

 > 千字文的經典成語

千字文的經典成語

生活 更新时间:2024-07-18 05:34:53

治齊篇

太公治齊,天下至公。因俗簡禮,順應民風。

任人唯賢,尊賢尚功。 招賢納士,荟萃群英。

任賢使能,定爵著功。 利便漁鹽,通商惠工。

天下之寶,壹為我用。 與民同樂,安富恤窮。

弭亂整綱,五月報政。 民心歸齊,八方呼應。

家家安康,社會穩定。 建立國本,肇始興隆。

注釋:

治齊篇

太公治齊,天下至公。 因俗簡禮,順應民風。【譯文】姜太公治理齊國,以天下為公。他依照齊地人的風俗,簡化西周的繁禮。順應了當地百姓的風土人情。

【注釋】天下至公:即天下為公。《六韬》開卷就強調“至公”,曰:“天下非一人之天下,乃天下人之天下。”

因俗簡禮:因:依照、根據。俗:習俗。禮:法則、禮儀。《史記·魯周公世家》載,太公封到齊國,僅僅過了五個月就去向周朝主持工作的周公彙報治理齊國的情況。周公問他為什麼這麼快就治理好了?太公回答說:“我簡其君臣之禮,從其俗為也。”意思是,我根據齊的的風俗簡化了周朝的法則和禮儀。這是太公制定的一條适合齊地風俗的民族政策,所以受到齊地百姓的擁護。

任人唯賢,尊賢尚功。 招賢納士,荟萃群英。

【譯文】他用人注重人的品德和才能,尊重有德有才和有功業的人。他廣泛吸收人才,很多優秀人才都來到了齊國。

【注釋】賢:有德有才的人。尊賢尚功:這是太公建國之初,為齊國制定的建國之本。齊國昌盛不衰八百年的根本原因,就在于制定了一條“尊賢尚功”的政治路線。

任賢使能,定爵著功。 利便漁鹽,通商惠工。

【譯文】任用賢能的人,給建立了功業的人以相應的爵位。利用瀕臨大海,盛産魚鹽的有利條件發展商業和手工業。

【注釋】任賢使能,定爵著功,是姜太公的用人政策。利便漁鹽,通商惠工,是太公發展經濟的政策。

天下之寶,壹為我用。 與民同樂,安富恤窮。

【譯文】聚集天下的财富都為齊國所用。他和百姓同甘共苦,使富裕的人安定,讓貧窮的人得到周濟。

【注釋】恤:救濟,周濟。

弭亂整綱,五月報政。 民心歸齊,八方呼應。

【譯文】他清除禍亂,整頓綱常,五個月就安定了齊國并彙報了朝廷。民心都歸向齊國,得到了全國百姓的擁護。

【注釋】弭:清除,停止。綱:倫理道德。

家家安康,社會穩定。 建立國本,肇始昌盛。

【譯文】齊國家家康甯,社會穩定。姜太公的這些基本國策,使齊國開始昌盛起來。

【注釋】肇:開始。姜太公建國之本即“尊賢賞功”。

千字文的經典成語(齊文化成語千句文)1

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved