tft每日頭條

 > 生活

 > 桐鄉本地話

桐鄉本地話

生活 更新时间:2024-10-14 14:41:39

桐鄉本地話(人文桐鄉桐鄉方言的文言氣息)1

  桐鄉方言裡,包含着不少文言氣息。

  也,除了作副詞表示同樣、重複、強調等意思,在文言中還可作為助詞,表示判斷或解釋的語氣。比如,何也(什麼);非也(錯,不對)。也,在桐鄉方言中,有着大量的應用。

  我的中學時代,每逢夏收夏種,學校都要組織師生到桐鄉城郊參加“雙搶”,大家同農民同吃、同住、同勞動。在田間地頭,每每勞作了一段時間,領隊的農民就會喊大夥“吃煙也”,我們都知道,這是讓大家休息一下。須臾,他又說“做也”(有時候也喊成“動也”),大家就各就各位、繼續勞作。要收工了,他就叫道“歇也”,于是我們上田出地,跟他回村。開飯時,他招呼衆人“吃也”;該睡了,他和大家告别:“困也,明早會也。”

  有一天,兩村婦吵架,吵得急棍來勿得了(厲害得很),一個個雙手拍大腿,雙腳騰空跳高,相互揭短挖苦。他出面調停:“好也,覅相罵也(桐鄉人“勿要”說得很快,說成“覅”——辭典裡有這個字,讀fiao)!”誰知,兩個女人是“人來瘋”,見有人勸架,瘋勁更大,跳得更高,罵得更兇。于是乎,他站到二人中間,訓斥道:“牛頭夜叉!像啥樣子耶?毒七毒八,勿成名堂也!”随後連推帶拖,将一人帶離現場,并回頭對另一個喊道:“要毒到屋裡去毒,覅在外頭現世(丢人現眼)也!”

  “雙搶”結束,我們要回城複課,他送我們到村口,有點勿舍得,與我們一一道别,口中喃喃一句話:“要走也,再會也。”

  在我的印象裡,桐鄉農民口中拖“也”特别多。随着白話文的普及,青年一代講話“也”尾漸少。

  何,疑問代詞。何罪之有之“何”,意為什麼;何足挂齒之“何”,意為哪裡。梧桐人問“何裡”,烏鎮人說“何帶”,崇福人講“何舍”,都是帶文言的桐鄉方言。

  打個比方:三個有點面熟的桐鄉人在杭州城站不期而遇。梧桐人同烏鎮人搭白:“倷幾時來杭州?到何裡去辦事體?”烏鎮人答:“吾昨日到,勿到何帶,兜兜西湖白相相。”崇福人說:“嗨!阿倷有牢蘇堤白相,哪哈呒不看見倷?”烏鎮人笑了:“介大西湖,吾呒不到蘇堤,何帶呆闆碰得着!”崇福人吃癟,卻追問:“倷有牢何舍?”梧桐人讓烏鎮人賣關子:“覅同伊講,讓伊難過一歇!吾拉全是桐鄉人,等歇吾拉一道回轉,有道有興,幾何好!到了車子裡再同伊講。”

  倷、吾、伊,即你、我、他;倷拉、吾拉、伊拉,即你們、我們、他們,皆文言人稱代詞。

  各位再仔細想想,桐鄉方言中,還有哪些屬于文言詞彙呢?

來源:桐鄉新聞網

申明:版權歸原作者所有,如有侵權,請聯系删除

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved