tft每日頭條

 > 生活

 > 戴叔倫塞上曲願得此身長報國何須生入玉門關全詩翻譯

戴叔倫塞上曲願得此身長報國何須生入玉門關全詩翻譯

生活 更新时间:2025-01-25 17:53:05

戴叔倫塞上曲願得此身長報國何須生入玉門關全詩翻譯?原文漢家旌幟滿陰山,不遣胡兒匹馬還,下面我們就來聊聊關于戴叔倫塞上曲願得此身長報國何須生入玉門關全詩翻譯?接下來我們就一起去了解一下吧!

戴叔倫塞上曲願得此身長報國何須生入玉門關全詩翻譯(戴叔倫塞上曲原文賞析)1

戴叔倫塞上曲願得此身長報國何須生入玉門關全詩翻譯

原文

漢家旌幟滿陰山,不遣胡兒匹馬還。

願得此身長報國,何須生入玉門關。

譯文

我巍巍大唐的獵獵旌旗在陰山飄揚,

突厥胡人膽敢來犯定叫他有來無還。

作為子民我願以此身終生報效國家,

大丈夫建功立業何須活着返回家園。

賞析

戴叔綸的《塞上曲》共兩首,為七言絕句。這是第二首。這首較之第一首《塞上曲·軍門頻納受降書》淺明了許多,裡面有一典故,就是“生入玉門關”。這“生入玉門關”原本是定遠侯班超的句子,是說班超出使西域30多年,老時思歸鄉裡,上書言“臣不敢望到九泉郡,但願生入玉門關”。班超30年駐使西域,為國家民族鞠躬盡瘁,老而思鄉求返,本無可咎。但以戴叔綸之見,班超的愛國主義還是不夠徹底——他不應提出“生入玉門關”,也無須提出“生入玉門關”,安心報國就是了。戴叔綸的愛國之切是好的,義無反顧也是好的,但放到班超這個實際例子上看,卻不是那麼近人情。知道了這個典故,全詩意思迎刃而解。前一聯講的是漢家重兵接敵,對胡兵一騎都不會放過。而後就是上文說過的典故——不回玉門關了,要以必死信念戰勝胡兵,報國靖邊以甯。

戴詩同前人述志慷慨的邊塞詩風一體同出,大都是吟詠壯士一去不複還的豪言志向,至于時代特征的分析、判斷及有關主張,則稍嫌抽象,倘如不将上詩注為唐中期的戴詩,而随便說成為别個時代的,也是很難提出疑問來的。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved