故人西辭黃鶴樓故人指的是孟浩然,這句詩出自唐代大詩人李白的作品《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,這是一首送别詩。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》原文:故人西辭黃鶴樓,煙花三月下揚州。孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》翻譯:友人在黃鶴樓向我揮手告别,陽光明媚的三月他要去揚州。他的帆影漸漸消失在碧空中,隻看見滾滾長江在天邊奔流。
首句“故人、黃鶴樓”點出送别的地點和人物:一代名勝黃鶴樓,故人指的是孟浩然;二句寫送别的時間與去向:“煙花三月”的春色和東南形勝的“揚州”;三、四句,寫送别的場景:目送孤帆遠去;隻留一江春水。
詩作以絢麗斑駁的煙花春色和浩瀚無邊的長江為背景,極盡渲染之能事,繪出了一幅意境開闊、情絲不絕、色彩明快、風流倜傥的詩人送别畫。此詩雖為惜别之作,卻寫得飄逸靈動,情深而不滞,意永而不悲,辭美而不浮,韻遠而不虛。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!