爰(yuán)采唐矣?沬(mèi)之鄉矣。雲誰之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要(yāo)我乎上宮,送我乎淇之上矣。
爰采麥矣?沬之北矣。雲誰之思?美孟弋(yì)矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
爰采葑(fēng)矣?沬之東矣。雲誰之思?美孟庸(yōng)矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。
本篇主題:
浪蕩男子雨露之後的得意歌唱。
詩文大意:
詩文的主人公應該是個男子,是一個挺讨女人喜歡的男人,整日在不同的女人中間讨生活,放在今天來說,是個YZ。
做了這個職業的男子,不以為恥,反以為榮,每每與某一女子親熱之後,還要回味一番,炫耀一番。
從詩文内容來看,都是女人相邀男子,有時約在野外,有時約在公室。文中提到的姜,弋(yì),庸(yōng)姓,都是衛國的貴族。這也說明找NJ的女人都是有身份的人,隻不過在公室不方便的時候,約到了野外,這可能也是男子津津樂道的原因,畢竟他服務的對象都是有地位,有身份的女人。
這種職業在那個年代是合法的,是公開的,能夠把這種詩文收錄到《詩經》裡,說明朝廷對這種職業也是支持的。
在這首描寫NJ的詩裡,通體都洋溢着男子對這種職業的滿足和喜歡,沒有職業上的羞恥感的體現。
這首詩是想表達男子對所從事的職業的熱愛呢?還是想說明女人的放蕩呢?亦或者想說明社會風氣的敗壞呢?
從男子的角度來講,他所從事的職業,雖然是合法的,但并不是多光彩的職業,這個職業本身也是被人唾棄的,因此,所從事這個職業的人,應該也是不被大衆所能接受和喜歡的。
對于X,即使是在動物界,往往也都是雄性主動的,更何況是在已經早已脫離動物界的高度發展的人類。詩文本身講到是女人主動找男人,找男人的目的很明确,就是為了滿足一切生物的最本質的屬性,生理需要。
當女人都可以這樣堂而皇之的找JN,這也可以說是社會風氣的一種堕落。
文章中講到了衛國,衛國在這裡既是地理方位,也說明了時間坐标。
前面兩章的詩文,《詩經•牆有茨(cí)》衛國宮内龌龊之事被宣揚(解讀) 和《詩經•君子偕老》老夫少妻(解讀) ,還有《詩經•新台》新媳婦找了個醜八怪(解讀) 都講到了衛國宮廷内的同一件龌龊之事,而主角還是女人,還是母以衛國的國母,有道是上梁不正下梁歪,這種榜樣的力量,也在潛移默化的影響着民間,也催生了這些JN的職業。
從詩文上來看,該男子在幽會之後,感覺很是輕佻,全詩洋溢着沾花惹草後的滿足與心喜。也有可能是在幽會之後,獨自飲酒,或與人飲酒,微醺後的内心獨白,和炫耀。
這種詩文采編到《詩經》之中,未加修改而直錄其中,這又說明了什麼呢?是鼓勵?是嘲諷?還是……?
第一章釋文:
到哪兒去采女蘿?到那衛國的沫鄉。我的心中在想誰?漂亮大姐她姓姜。約我等待在桑中,邀我相會在上宮,送我遠到淇水旁。
爰(yuán):于何,在哪裡。
唐:植物名。即女蘿,俗稱菟絲子,寄生蔓草,秋初開小花,子實入藥。一說當讀為“棠”,梨的一種。
沬(mèi):春秋時期衛國邑名,即牧野,在今河南淇縣南。
鄉:郊外。
雲:句首語助詞。
誰之思:思念的是誰。
孟姜:姜家的大姑娘。孟,排行老大。姜、弋、庸,皆貴族姓。
桑中:衛國地名,亦名桑間,在今河南滑縣東北。一說指桑樹林中。
要(yāo):邀約。
上宮:樓也,指宮室。一說地名。
淇:水名。淇水在今河南浚縣東北。
第二章釋文:
到哪兒去采麥穗?到那衛國沫鄉北。我的心中在想誰?漂亮大姐她姓弋。約我等待在桑中,邀我相會在上宮,送我遠到淇水上。
弋(yì):姓。
第三章釋文:
到哪兒去采蔓菁?到那衛國沫鄉東。我的心中在想誰?漂亮大姐她姓庸。約我等待在桑中,邀我相會在上宮,送我遠到淇水濱。
葑(fēng):蕪菁,即蔓菁菜。
庸(yōng):姓。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!