彼候人兮,
何(hè)戈與祋(dù·)。
彼其(jì)之子,
三百(bò·)赤芾(fù·)。
維鹈(tí)在梁,
不濡(rú)其翼(yì·)。
彼其(jì)之子,
不稱(chèn)其服(bò·)。
維鹈(tí)在梁,
不濡其咮(zhòu·)。
彼其(jì)之子,
不遂其媾(gòu·)。
荟(kuài)兮蔚兮,
南山朝(zhāo)隮(jī)。
婉兮娈(luán)兮,
季女斯饑。
注解:
1.候:《說文》:“矦,伺望也。”《廣雅·釋诂三》:“矦覗也。”這裡用為守望、偵察之意。
2.何:古通“荷”(hè)。
《詩·小雅·無羊》:“何蓑何笠?或負其餱。”
《詩·商頌·玄鳥》:“殷受命鹹宜,百祿是何。”
《詩·商傾·長發》:“何天之休,不競不絿。”
《管子·小匡》:“用此五子者何功。”
這裡用為擔荷之意。
3.戈:《說文》:“戈,平頭戟也。從弋,一,橫之象形。”中國古代的主要兵器。
《書·顧命》:“執戈上刃。”
《書·牧誓》:“稱爾戈。”《
楚辭·屈原·國殇》:“操吳戈兮被犀甲,車錯毂兮短兵接。”
《考工記·冶氏》:“戈廣二寸。”
4.殳:古代的一種武器,用竹木做成,有棱無刃。
《詩·衛風·伯兮》:“伯也執殳,為王前驅。”
《左傳·昭公二十一年》:“張匄抽殳而下,射之,折股。”
《韓非子·南面》:“說在商君之内外鐵殳重盾而豫戒也。”
5.赤:《韓非子·十過》:“晉國大旱,赤地三年。”這裡用為空、盡、一無所有之意。
6.芾:古通“韨”。
《詩·小雅·采芑》:“朱芾斯皇,有玱蔥珩。”
《詩·小雅·采菽》:“赤芾在股,邪幅在下。”
這裡用為古代禮服上的蔽膝之意。赤芾:即言沒有護膝。
7.維:
《詩·召南·鵲巢》:“維鵲有巢,維鸠居之。”
《論語·八佾》:“‘相維辟公,天子穆穆’,奚取於三家之堂?”
司馬貞索隐:“維訓度,謂計度令萬代安也。”這裡用為計度之意。
8.鹈:即鹈鹕:屬于鹈鹕屬的大型全蹼足的鳥。體長約二米,羽多白色,翼大,嘴長,嘴下有一個皮質的囊,可用以兜食魚類。性喜群居,栖息在沿海湖沼河川地帶。
《楚辭·離騷》:“恐鹈鴂之先鳴兮,使夫百草為之不芳。”
9.濡:《漢語大字典·水部》:“濡,淹沒。”這裡用為淹沒之意。
《易·贲·九三》:“贲,如濡,如永;貞,吉。”
《詩·邶風·匏有苦葉》:“濟盈不濡軌,雉鳴求其牡。”
《莊子·田子方》:“入乎淵泉而不濡。”
《禮記·祭義》:“春雨露既濡。”
10.稱:《管子·輕重乙》:“其君必辱,食稱之國必亡。”
《韓非子·五蠹》:“薄罰不為慈,誅嚴不為戾,稱俗而行也。”
這裡用為符合、相當之意。
11.咮:(zhou宙)
《左傳·哀公二十六年》:“己為烏而集于其上,咮加于南門,尾加于桐門。”
《說文》:“咮,鳥口也。從口,朱聲。與噣略同。”
潘嶽《射雉賦》:“當咮值胸。”這裡用為鳥嘴之意。
12.遂:(suì歲)
《詩·小雅·雨無正》:“戎成不退,饑成不遂。曾我暬禦,憯憯日瘁。”
《禮記·月令》:“上無乏用,百事乃遂。”
《後漢書·班超傳》:“令遂前功。”
這裡用為稱心如意,使得到滿足之意。
13.媾:(gou夠)這裡用為厚愛、寵愛之意。
14.荟:(kuài)《孫子·行軍》:“山林翳荟,必謹覆索之,此伏奸之所藏處也。”
《說文》:“荟,草多貌。”郭璞《江賦》:“潛荟蔥茏。”這裡用為草多的樣子之意。
15.蔚:(wèi畏)這裡用為草木茂盛之意。
《關尹子·釜》:“我之與物,蓊然蔚然,在大化中。”
《文選·班固·西都賦》:“茂樹蔭蔚。”
《廣雅·釋訓》:“蔚蔚,茂也。”
宋歐陽修《醉翁亭記》:“望之蔚然。”這裡用為草木茂盛之意。
16.隮:(jī肌)虹的别名。《詩·鄘風·蝃蝀》:“朝隮于西,崇朝其雨。”
17.婉:(wǎn挽)這裡用為和順之意。
《詩·邶風·新台》:“燕婉之求,籧篨不鮮。”
《詩·鄭風·出其東門》:“有美一人,清揚婉兮。”
《左傳·襄公二十六年》:“惡而婉。”《說文》:“婉,順也。”
18.娈:(luán栾)《廣雅》:“娈,好也。”這裡用為愛好之意。
《詩·邶風·靜女》:“靜女其娈,贻我彤管。”
今解:
那守望在邊疆的人啊,肩上荷着戈與棍。可是他們的兒女呀,卻有很多沒護膝。
計度守望的鹈鹕在魚梁,沒有淹沒它翅翼。可是他們的兒女呀,卻穿着不相稱的衣裳。
計度守望的鹈鹕在魚梁,沒有淹沒它的口角。可是他們的兒女呀,卻不能順心得到寵愛。
草木繁多而茂盛啊,南山上面出現虹。我那和順而愛好的呀,小女兒卻挨餓受饑。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!