原文:内外多置小門牆,往往而是譯:内外都建造了小門口,處處都是。“而”:表示修飾關系,即連接狀語在這作為虛詞。
如:吾嘗終日而思矣,出自《勸學》; 吾恂恂而起,出自《捕蛇者說》。
古虛詞是在漢語中沒有實際意義的字,其中一部分相當于現代的虛詞。虛詞不能獨立成句,隻有配合實詞來完成語法結構。虛詞對實詞有協助作用,這類詞包含介、連、助、歎、副、象聲六大類。虛詞在聯句中的作用非同小可,有的聯隻因一虛詞之差,便謬之千裡。巧妙運用虛詞,可使聯句增色,情趣斐然。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!