tft每日頭條

 > 生活

 > 你太大方用英語怎麼說

你太大方用英語怎麼說

生活 更新时间:2025-01-24 06:50:01

文/英語老師劉江華

平時别人對你做的有點出格,你實在忍受不了就會說“你太過分了”那麼我們怎麼用英語來說這句話咧?

你太大方用英語怎麼說(你太過分了用英語怎麼說)1

你太過分了這句話有兩種常用的英語表達:

第一種:You're going too far! 你太過分了

短語too far 在這裡表示欺人太甚

舉個例子:

Why did you bully him everyday? You've gone too far.

你為什麼每天欺負他?你太過分了。

第二種:You're out of line 你太過分了

備注:You're out of line還可以說你有點過了

短語:out of line 不協調,不一緻;不成直線

out of line 在俚語中還可以表示 不禮貌的,放肆的,出格的

line 美 [laɪn] 路線

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved