用英語學英語口語:“打白條、欠條、借條”英語怎麼說?
不管你是以什麼“身份”學習英語的,是英語專業的學生也好,非英語專業的學生也好,“殊途同歸”,你會發現,一個人要真正徹底掌握好英語這門語言,共同之路就是“隻能學會用英語掌握英語”,任何用中文學英語,用中文“掌握”英語的努力都是徒勞,沒有語言的“可持續發展”可言:聽聽課,跟跟老師學覺得還行,一旦停課,一旦脫離老師或者一段時間不接觸英語:一切努力又被打回原型。然後一切又重新開始,周而複始。一生就這麼毫無出息地白白仍扔進英語學習裡。
1) 以後想起“借條,欠條,打白條”等的意思時,就不要隻會“蹦”出一個英語單詞了,什麼IOU(I Owe You), or personal loan note, or promissory note啦,然後什麼IOU(I Owe You), or persinal loan note, or promissory note啦就是中文“打白條,借條欠條”啦,我們還要“能說英語”,這才叫“學英語,用英語”!
2) 用“借條”說英語、用英語:
If you borrow money from me, or if I lend you money, you must write an IOU,or a personal loan note, or a promissory note.
You make an IOU to show that you owe me some money/that you acknowledge a debt to me and must pay it back ,or promise to pay it back with,or without interest(利息,不是“興趣”) at the time we agree upon.
這才是IOU,loan note, or promissory note,不是中文“欠條”之類。
你不一定能一字不拉說出上面的英語,但多少還能說出什麼單詞IOU(I Owe You), or persinal loan note, or promissory note啦之外的上面的一些英語。這就是英語口語的“英語積累”。
你甚至還可以說:
Well, an IOU is the same as a promissory note or a loan note, but IOU is informal English,and a promissory note is formal English.
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!