煙籠寒水月籠沙翻譯?煙籠寒水月籠沙翻譯:迷離月色和輕煙籠罩寒水和白沙,現在小編就來說說關于煙籠寒水月籠沙翻譯?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!
煙籠寒水月籠沙翻譯:迷離月色和輕煙籠罩寒水和白沙。
首句運用互文手法,“籠”是籠罩的意思,兩個“籠”字将煙、月、水、沙四種景物和諧地融為一體,貼切傳神地勾勒出秦淮河兩岸朦胧淡雅的景象,創造出一種冷清愁寂的氛圍。(或:……融為一體,繪成一幅淡雅的水邊夜色圖,柔和幽靜,而又隐含着微微浮動遊走的意态,筆墨清淡,而迷蒙冷寂的氣氛濃烈)
如煙的水汽籠罩在秦淮河上,月光映照着江邊的沙岸。甯靜的夜裡把船停在岸邊,靠近酒家。描繪了一幅朦胧淡雅而又冷清愁寂的水邊夜色圖。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!