必克英語,專屬外教一對一情景式電話教學,職場人士和媽媽們首選英語教育機構,十年品質保證。
在粉絲經濟時代,處處可以聽到“我是你的粉絲”
這樣的告白,但很多人卻把這句話的英文說錯了,
錯在哪?趕快看今天的文章吧!
Fans還是fan?
Fans和fan的區别在于單複數形式:
- Fans: 粉絲
- Plural: 複數,數量大于一
- Fan: 粉絲
- Singular: 單數
所以很多人在表示“我是你的粉絲”時,說成“I'm your fans”✘是錯誤的。
是某人的粉絲
“我”是單個人,需要用單數形式:
- I'm your fan. 我是你的粉絲。
但比起“I'm your fan”這個說法,native speakers更常說,聽起來更自然的說法是:
- I'm a (big) fan of yours. 我是你的粉絲。
也可以說:
- I'm your biggest fan. 我是你的頭号粉絲。
- I'm a huge fan. 我是個忠實粉絲。
- I'm a huge fan of you/OpenLanguage. 我是你/開言英語的忠實粉絲。
喜歡某事物
除了表示喜歡人以外,也可以表示喜歡某個具體的事物:
- I'm a huge fan of basketball/pizza: 我非常喜歡籃球/披薩
但人們不太會用這個表達形容自己喜歡某個action,比如running(跑步)。
其它含義
英文中的fan來源于這個詞:
- Fanatic: n.狂熱入迷者 adj.狂熱的
中文裡的粉絲原本指的是一種食物:
- Rice noodles: 米粉,粉絲
- Vermicelli: /ˌvɝː.mɪˈtʃel.i/ 意式細面,粉絲
Fan還有另一個意思:
- Fan: 扇子
- Electric fan: 電風扇
偶像
之所以會有粉絲,是因為偶像的存在:
- Idol: 偶像
中文裡我們會說某個明星是自己的偶像,但英語裡如果說You're my idol更多地是在說有一些amazing achievements(偉大成就)的人生楷模:
- Role model: 模範榜樣
很多粉絲
形容某個明星的粉絲很多可以用這個詞:
- Fan base: 粉絲群,粉絲團
- That person has a big fan base. 那個人有很多粉絲。
另外也可以用:
- Following: 追随者,粉絲
- She has attracted a large of following. 她吸引了很多粉絲。
社交媒體
社交媒體上的粉絲叫做:
- Followers (on social media): 追随者,粉絲
在社交媒體上既可以成為粉絲,也可以“取關”:
- Unfollow: 停止成為粉絲,取消關注
1、【資料大禮包】
關注必克英語頭條号,私信發送暗号“英語資料”給小編,即可獲得小編精心整理的20G英語學習資料,包括:30篇英語美文的文字 音頻;必克獨家外教發音教學視頻; 原汁地道的美式發音與俚語資料。
2、【免費外教課】
學了那麼久英語,你知道自己是哪個水平的嗎?馬上點擊左下方【了解更多】,免費測試一下吧!
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!