《西遊記》可謂是全世界家喻戶曉的名著了,不僅在國内無人不知無人不曉,而且在全球範圍内都有一定的知名度,像美國、日本、韓國、越南、英國、澳洲、德國等世界其他國家也多次将《西遊記》改編成影視作品,而且都受到觀衆的喜愛與追捧。其實,在我國不僅僅有《西遊記》,而是《東遊記》、《南遊記》和《北遊記》都有,它們與《西遊記傳》合稱為“四遊記”,注意的是,這裡合稱為“四遊記”的是《西遊記傳》,而不是《西遊記》原著,因為它們是明代萬曆年間出現的四種長篇神魔小說的合稱。
“四遊記”裡,首先我們來說說《西遊記傳》,該書作者為楊緻和,盡管取名叫《西遊記傳》,但是全書情節與吳承恩著的《西遊記》大緻相同,被疑為粗糙删改《西遊記》而成。全書總共有四十回正文,加上附錄“夢斬泾河龍”一回,同樣是講述唐僧取經的故事,所有的故事情節均可以在《西遊記》中找到,該書不僅失去了吳承恩版的風采,而且行文也不夠流暢,作者更加沒有理解《西遊記》中融儒道佛三家為一體的精髓,所以建議讀者讀讀吳版原著即可,當然,你若想吐槽也可以找來看看。
第二個我們來說說相對熟悉的《東遊記》了,相信大家了解《東遊記》是馬景濤主演的新加坡電視劇了,不過相對于原著,電視劇版改編得相當大。《東遊記》又叫《上洞八仙傳》、《八仙出處東遊記》,其作者是明代的吳元泰,全書共有兩卷五十六回,講述的是八仙戰龍王的故事。八仙的故事在我國西漢就有記載,但人物不盡相同,直到元代才開始正式定名為漢鐘離、張果老、韓湘子、鐵拐李、呂洞賓、藍采和、何仙姑和曹國舅。盡管《東遊記》相對比較熟悉,但是原著顯得雜湊,像是多個故事拼湊而成,以至于有點亂,而且本書前面顯得比較冗長,前面的八仙修煉章節像是讀幹部履曆表一樣索然無味,不少看過電視劇後轉看小說的人大失所望。
再來說一說《南遊記》,《南遊記》是明代書商兼作家餘象鬥的神話小說,全書共四卷十八回回,主要講述了華光三次投胎轉世,降妖伏魔,大鬧三界,尋母救母,終成正果的神話故事。這本書主要依據佛門傳說,加上自己的現象幻化而成,經常會看到對《西遊記》的借鑒,像齊天大聖、鐵扇公主等人多身影也有所出現。
最後說一下《北遊記》,《北遊記》同樣也是餘象鬥所寫,而且這一本是“四遊記”中筆者最感興趣的一本。全書共四卷二十四回,作者以真武大帝的相關傳說為藍本,講述了真武大帝得道後降妖除魔的神話故事。這裡的真武大帝是玉皇大帝的三魂之一,作者構思奇特,寫的是玉帝的真武一魂下凡收妖,卻凡心未絕,也要經過修煉才能成仙。
“四遊記”中,餘象鬥寫的《南遊記》、《北遊記》盡管在描述上相對單一,但是還是很具有可讀性的,可以建議大家品讀,另外兩部,大家則可以抱着吐槽的心态品讀。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!