tft每日頭條

 > 圖文

 > 鹽水鴨熱不熱

鹽水鴨熱不熱

圖文 更新时间:2024-09-18 20:14:01

duck是可以吃的

soup也是吃的

看到duck soup

估計有小夥伴已經在腦子裡回味了老火鴨湯

但是這個實在是跟吃的不搭邊兒

鹽水鴨熱不熱(老外說ducksoup)1

duck soup

英文詞典裡是這樣解釋的:

a problem that is easy to deal with, or an opponent who is easy to defeat.

所以duck soup的意思是:

容易處理的問題;容易打敗的對手

也就是我們常說的“小菜一碟”了

例:

Winning this game is going to be duck soup.

赢得這場比賽是輕而易舉的事。

Speaking English is duck soup for me.

開口說英語對我來說就是小菜一碟。

鹽水鴨熱不熱(老外說ducksoup)2

soup在英語裡是個包容萬象的詞,當它出現在餐桌後,人們不斷發掘它的引申義,比如濃霧、困境等等千奇百怪的含義,于是形成了各種各樣的俚語,掌握了它,會讓你的英語更地道!

soup up

加大馬力

例:

He souped his car up so it will do nearly 120 miles per hour.

他加大了車的馬力, 所以現在可以開到将近120邁了

鹽水鴨熱不熱(老外說ducksoup)3

in the soup

在困境中,處于尴尬的境地

例:

Let's help the man in the soup.

讓我們幫幫那個身處困境的男人吧。

as thick as pea soup

像豆湯一樣濃的霧

例:

This fog is as thick as pea soup. You can't even see ten feet in front of you.

這個霧超級濃.甚至10步之外你就什麼都看不見了。

鹽水鴨熱不熱(老外說ducksoup)3

from soup to nuts

從頭到尾;一應俱全

例:

She told us everything about the trip, from soup to nuts.

她從頭到尾給我們講述了她這趟旅行的全過程

鹽水鴨熱不熱(老外說ducksoup)5

soup sandwich

很複雜很難處理的東西

例:

This whole project is just a soup sandwich. I'll never get it straightened out.

這整個項目就像一團亂麻, 我感覺我永遠都理不清楚了

鹽水鴨熱不熱(老外說ducksoup)3

Soup and fish

男士無尾半正式晚禮服

例:

All the guests who attended the party wore soup and fish.

所有出席宴會的客人都身着禮服。

鹽水鴨熱不熱(老外說ducksoup)7

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved