tft每日頭條

 > 生活

 > 次北固亭原文及簡單翻譯

次北固亭原文及簡單翻譯

生活 更新时间:2024-06-25 14:57:03

次北固亭原文及簡單翻譯?原文:《永遇樂·京口北固亭懷古》,現在小編就來說說關于次北固亭原文及簡單翻譯?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!

次北固亭原文及簡單翻譯(了解一下)1

次北固亭原文及簡單翻譯

原文:

《永遇樂·京口北固亭懷古》

千古江山,英雄無覓,孫仲謀處。舞榭歌台,風流總被,雨打風吹去。斜陽草樹,尋常巷陌。人道寄奴曾住。想當年,金戈鐵馬,氣吞萬裡如虎。

  元嘉草草,封狼居胥,赢得倉皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚州路。可堪回首,佛(bi)狸祠下,一片神鴉社鼓。憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否?

翻譯:

曆經千古的江山,再也難找到像孫權那樣的英雄。當年的舞榭歌台還在,英雄人物卻随着歲月的流逝早已不複存在。斜陽照着長滿草樹的普通小巷,人們說那是當年劉裕曾經住過的地方。回想當年,他領軍北伐、收複失地的時候是何等威猛!

  然而劉裕的兒子劉義隆好大喜功,倉促北伐,卻反而讓北魏太武帝拓跋焘乘機揮師南下,兵抵長江北岸而返,遭到對手的重創。我回到南方已經有四十三年了,看着中原仍然記得揚州路上烽火連天的戰亂場景。怎麼能回首啊,當年拓跋焘的行宮外竟有百姓在那裡祭祀,烏鴉啄食祭品,人們過着社日,隻把他當作一位神祗來供奉,而不知道這裡曾是一個皇帝的行宮。還有誰會問,廉頗老了,飯量還好嗎?

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved