李雲龍搞笑配音bgm?在這樣一個網絡惡搞文化盛行的時代,如果你沒有聽過幾首惡搞歌曲,那都不好意思說自己是個網民,今天小編就來聊一聊關于李雲龍搞笑配音bgm?接下來我們就一起去研究一下吧!
在這樣一個網絡惡搞文化盛行的時代,如果你沒有聽過幾首惡搞歌曲,那都不好意思說自己是個網民。
今天小編就來給大家推薦幾首非常搞笑的網絡歌曲,保不齊就有你沒聽過的。
第一首:《李雲龍版花田錯》
這首歌完美地将王力宏的花田錯和李雲龍的經典台詞結合在一起,聽起來毫無違和感,尤其是最後一句的電音,簡直就是神來之筆。
第二首:《老司機帶帶我英文版》
《英文版老司機帶帶我》的視頻(文章隻能發一個音頻)
這個歌本來是雲南山歌,節奏輕快,歌詞幽默,在網上很火,但沒想到翻譯成英文再配上DJ的節奏,聽起來也很帶感。
第三首:《花鼓戲版Rolling in the deep》
花鼓戲版Rolling in the deep
這個歌原版是阿黛爾唱的,但被廖佳琳在某節目上進行改編,再用其獨特的花鼓戲唱腔演唱出來後,頓時火爆全網,讓聽者欲罷不能!
第四首:《一百塊都不給我》
一百塊都不給我
原起于深圳兩好友見面,無知“少女”(小紅帽)慘遭黑衣男子欺騙棄路邊,後來報警處理,拍下了視頻,被網友分享後爆紅網絡。視頻裡小紅帽向黑衣男子索要100塊!反複強調:”100塊錢都不給我,還要打我!“
第五首:《好漢歌英文版》
好漢歌英文版
這歌本來是98版水浒傳的主題曲,原唱是劉歡老師。原曲大氣磅礴,情真意切,但沒想到被網友改編後變得十分魔性,還多了幾分喜感。
第六首:《我想要帶你去網吧裡偷耳機》
我想要帶你去網吧裡偷耳機
帶你去旅行的歪唱版,小編隻能說網上各個都是人才,唱歌又好聽。
第七首:《are you ok》
are you ok
這首歌的起源是雷布斯在印度小米4i的發布會演講中說了幾句口音十分重的英語,被來自b站的網友新剪輯成一首MAD神曲(原曲Angelina-Lou Bega),其魔性的旋律引得其他網友在網絡上瘋傳。
第八首:《浙江溫州最大皮革廠江南皮革廠倒閉了》
浙江溫州最大皮革廠江南皮革廠倒閉了
這首歌的歌詞改編自耳熟能詳的路邊攤廣告:XX皮革廠廠長跑路了,全場皮包統統20塊!也是當年的洗腦神曲之一。
好了!以上就是小編今天分享給大家的幾首奇葩搞笑的歌曲了。由于音頻隻能放一個,其他歌曲小編隻能提供頭條内部的視頻鍊接了。
如果大家喜歡哪首歌或是有更搞笑的歌曲推薦,可以參與文章下方的投票或是在評論區留言哦!
你認為文中哪首歌曲最搞笑? 單選
0人 0%
李雲龍版花田錯
0人 0%
英文版好漢歌
0人 0%
英文版老司機帶帶我
0人 0%
花鼓戲版Rolling in the deep
0人 0%
一百塊都不給我
0人 0%
我想要帶你去網吧裡偷耳機
0人 0%
are you ok
0人 0%
江南皮革廠倒閉了,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!