孟母戒子文言文翻譯?譯文:孟子小時候,在他背誦的時候,他的母親正在織布孟子突然停止,又繼續背誦下去孟子的母親知道他因為分心而遺忘了書中的内容,于是把他叫來問道:“為什麼中斷背書?”孟子回答說:“有所遺忘,(後來)又想起來了”(這時)孟子的母親拿起刀割斷了布,以這件事作為警告從那件事以後,孟子不再因分心而遺忘書中的内容了,現在小編就來說說關于孟母戒子文言文翻譯?下面内容希望能幫助到你,我們來一起看看吧!
譯文:孟子小時候,在他背誦的時候,他的母親正在織布。孟子突然停止,又繼續背誦下去。孟子的母親知道他因為分心而遺忘了書中的内容,于是把他叫來問道:“為什麼中斷背書?”孟子回答說:“有所遺忘,(後來)又想起來了。”(這時)孟子的母親拿起刀割斷了布,以這件事作為警告。從那件事以後,孟子不再因分心而遺忘書中的内容了。
原文:孟子少時,誦,其母方織。孟子辍然中止,乃複進。其母知其愃也,呼而問之:“何為中止?”對曰:“有所失,複得。”其母引刀裂其織,以此戒之。自是之後,孟子不複喧矣。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!