tft每日頭條

 > 生活

 > dressing和wearing的區别

dressing和wearing的區别

生活 更新时间:2024-09-28 14:06:01

語法很難?很枯燥?很多人對語法望而卻步,其實是你不知道方法!今天,我們換種方式,不需要死記硬背,輕輕松松學語法。我們先來看下面的題目,你能選對嗎?

dressing和wearing的區别(區分wear和dress的好方法)1

今天艾倫英語部落的題目不難,但是答對卻不容易。這道題主要考察了選項中的四個”穿”在用法上的區别。大家仔細審審題,看看你的答案會是哪一個呢?選好了先别着急看正确答案,我們逐一來分析一下它們的不同,了解了它們的區别,正确答案也就顯而易見了。

我們先來看選項A中“put on”的用法:

“put on”有穿、戴的意思,它主要強調的是穿的動作。我們來看下面的例子:

dressing和wearing的區别(區分wear和dress的好方法)2

先來看第一個句子,“必須要穿上外套”,這時外套還沒有穿到身上,所以“put on”主要強調的是“穿上去”這個動作。同樣,第二個句子裡,穿上了一件厚毛衣,毛衣已經穿在身上,在這裡強調的也是“已經穿上”這個動作,所以用的也是put on。

接下來我們來看wear該怎麼用:

與”put on”相同,wear的中文也是“穿、戴”的意思,但它主要表示的是穿的狀态。是不是有點不太好理解?來看看下面的例句吧。

dressing和wearing的區别(區分wear和dress的好方法)3

在第一個句子當中,“露西正穿着一條紅色短裙”,我們知道wear強調的是狀态,所以在這個句子中,強調的重點是“正穿着”;同樣,第二個句子中,強調他的狀态是“戴着”一副眼鏡,也要用wear來表示。

好啦,現在我們已經區分開了“put on”和“wear”的不同,我們來看看看dressget dressed的用法:

dress也是“穿”,但通常後面跟的是“人”,表示的意思是“給某人穿衣服”。除此之外,它還可以用來表示穿衣服的習慣。我們來分别舉例,大家就會清楚啦。

dressing和wearing的區别(區分wear和dress的好方法)4

在第一個例句當中,“dress my child” 給我的孩子穿衣服,dress表示的就是“給某人穿衣服”,第二個例子裡面,“她總是穿藍色的衣服”,在這裡dress就指的是穿衣服的習慣啦。

好啦,現在讓我們來看最後一個關于“穿”的詞組:get dressed。

dressing和wearing的區别(區分wear和dress的好方法)5

它和dress不同的是,get dressed是“get 形容詞”的用法。我們可以理解為“穿好衣服”。比如你想說快點穿好衣服,英語應該表達為:“Hurry up and get dressed!”。圖中第二個例句傳達的意思也是“把衣服穿好”。

現在四個“穿”我們都已經區别開了,讓我們回到開頭的題目上吧。

題目的意思是,我們班上許多同學都戴着眼鏡。表示“戴着”到底應該用哪一個詞呢?

dressing和wearing的區别(區分wear和dress的好方法)6

先來看put on這個詞組是否合适。我們知道它強調的是“動作”,題目中表達的明顯不是許多同學都戴上了眼鏡這個動作,所以A選項可以排除。

接着來看dress, dress後面通常要跟“人”,表示“給…穿衣服”,但題目中選項後面的詞是glasses(眼鏡),是一個物品,并不符合dress的用法,因此也可以排除。再來看選項中get dressed這個詞,我們知道它的意思是“穿好”,明顯和我們的題意不符,所以也可以排除。

最後來看選項B,wear有“穿、戴”的意思,而且它強調穿、戴的狀态,我們可以理解為“穿着”或者“戴着”,“我們班上許多同學都戴着眼鏡”,這句話強調的就是戴着眼鏡這個狀态,所以wear符合題意。正确答案選B,你選對了麼?

通過今天這一道簡單的題目,我們掌握了四個和“穿”有關的知識點:put on, wear, dress, get dressed的不同用法。用這種方式來學語法是不是很有效?快來點贊關注艾倫英語部落吧~下期見!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved