tft每日頭條

 > 生活

 > 不是所有穿白衣服的都是天使

不是所有穿白衣服的都是天使

生活 更新时间:2025-02-13 21:51:01

不是所有穿白衣服的都是天使(别把白衣天使說成)1

當疫情來臨,

總有一些人負重前行與之抗衡。

他們就是“白衣天使”。

這個詞也是這些天出現在我們耳邊最多的詞之一。

那“白衣天使”英語怎麼說呢?

不是所有穿白衣服的都是天使(别把白衣天使說成)2

”白衣天使“ 其實就是穿着白色衣服的天使

“穿...顔色的衣服”用in 顔色表示

in white: 穿白色衣服

in red: 穿紅色衣服

所以,

“白衣天使”應該是:

angel in white

例:

Shift became angel in white people indispensable duty.

值夜班成了白衣天使們必不可少的職責。

不是所有穿白衣服的都是天使(别把白衣天使說成)3

醫生護士們身上穿的“白大褂”

英文是:white robe

我們提到醫務人員是有時也會說

a white-robed nurse/doctor

穿着白大褂的護士/醫生

比如,

Many white-robed nurses are fighting the virus on the front line.

很多白衣天使奮鬥在戰疫一線。

不是所有穿白衣服的都是天使(别把白衣天使說成)4

護士為什麼又叫“南丁格爾”?

弗羅倫斯·南丁格爾(1820.5.12-1910.8.13),英國護士和統計學家。由于她在野戰醫院一線工作的努力,讓護士的社會地位與形象都大為提高,“南丁格爾”也成為護士精神的代名詞。她是世界上第一個真正的女護士,開創了護理事業。

每年的5月12日是國際護士節,以感謝護士們為了人們的健康所付出的辛苦。這一天也是(現代護理學科的創始人)弗洛倫斯•南丁格爾(Florence Nightingale)的生辰紀念日。

'Nurse'(護士)這個詞最初指奶媽,一些貴族雇傭奶媽來母乳喂養自己的寶寶。

之後'nurses'泛指所有照顧孩子的人,慢慢演化成了如今“護士”的含義。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved