英語和漢語是兩種不同的語言,使用方法也就不同了,英語中對于“看”這個動詞就有好幾種,而漢語我們就用一個,英語中的“看”有以下幾個:
see. watch. look和read,下面分别說說它們的區别:
(1)see強調“看”的結果,常和情态動詞can連用,後面接名詞或代詞作賓語,如
I can see the words on the blackboard.我能看見黑闆上的字。(表示“see”的結果)此外,see還可以表示看電影
see a film/movie看醫生see a doctor
還可以是看望某人,如
We are going to see my grandfather
this weekend.這個周末我們要去看爺爺。
(2)look強調(看)的動作,是一種有意識的行為,到不強調結果。本身是不及物動詞,後面接介詞at才能接賓語,如
Look at the blackboard. please.請看黑闆
Look. The bus is coming.看,公共汽車來了。
(3)watch.強調看正在動的東西以取樂,後面接名詞或代詞作賓語,如看電視,看球賽等。
I like watching TV.我喜歡看電視。
Tom is watching a basketball game.湯姆正在看一場籃球賽。
(4)read這個“看”強調的是“讀”,也是及物動詞,後面接名詞或代詞作賓語,如看報紙、看書、猜測、揣摩、理解、看懂别人心思等,如
He is reading a book.他在看書。
I like reading newspapers.我喜歡看報。
Can you read his mind?你們猜到他的意思嗎?
How do you read the present situation?你對現在的形勢怎麼看?
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!