朋友們都知道高興是happy,那麼“不高興”用英語都怎麼說呢?今天和小沃一起了解一下吧。
1.I’m so mad at you. 我特别生你的氣。
Mad作為形容詞,意思是瘋狂的。Be mad at…是對…生氣。可以理解成被氣得都瘋了,氣瘋了我了。趕上跟朋友什麼的鬧了别扭,第二天求和好,主動跟人家跟你打招呼,就不說How are you?了而是說——
※Are you still mad at me? 你還生我氣那?
2.I feel blue.我郁悶。
Blue我們都知道,除了藍色,作形容詞時候,意思還有沮喪的,憂郁的。我們經常不知道為什麼心情就不好,統稱為——郁悶。
3.I've been feeling down lately. 我最近情緒有點兒低落。
Feel good是感覺好,feel down就是“感覺低”,這裡指的是情緒低落。Feel low也有同樣的意思。我個人理解上講,feel down是那種情緒低落,feel low是意志上很消沉,提不起勁兒幹任何事。
Passenger有首歌叫Let her go,裡面有句歌詞是——
※Only know you’ve been high when you are feeling low.
low和high形成對比,字面上理解為隻有在意志消沉時,你才想起曾經有過很high的時光。文藝點兒的翻譯是“唯有陷入泥潭,才留戀昔日美好時光。”
4.I'm not in the mood for anything. 我什麼都不想幹。
In the mood for…有情緒去做某事兒。有時候吧就是莫名其妙地幹什麼也提不起勁。如果吃飯也能提不起勁,可能我早就瘦的不成樣子了。一想起這個,就feel blue.
5. I’m busy. Stop bugging me! 我忙着呢,别煩我了!
Stop doing我們已經見過很多次了,表示停止做某事。Bug,我們比較熟悉它做名詞的意思——小蟲子;故障。做動詞,它有“煩擾,打擾”的意思。
當然還是要強調一下,上面的一些句子還是要慎用哦,除非你和他們特别熟或者特别讨厭。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!