很久以前,在一個很有名的網絡社區裡,有人發過這樣一條帖子:
看到這個求助帖後,大家絞盡腦汁,熱情回帖。
看到這彈幕般的回帖量,樓主吓呆了。
他畏畏縮縮地在底下跟了一句:
在大家狂噴了樓主給的訊息太少之後,又一個勁地埋頭去找“芝麻糖之歌”了。怎麼樣?是不是覺得咱大中國的網民非常地樂于助人呢?
然而,找啊找,找啊找,大家将90年代各個類型的歌兒翻了個遍,依然沒有找到含有“芝麻糖”三字的歌曲,紛紛陷入了自我懷疑的深淵:
本以為我是歌王來着,其實我就是個孤陋寡聞的自大者,連芝麻糖之歌都沒聽過!
就在大家失去信心,集體向樓主表示歉意的時候——
有個網民非常淡定地來了一句:
網絡社區裡頓時狼嚎一片……
大家都跟着了魔似地開始哼唱我們的《七子之歌·澳門》,越唱越不忍心責怪樓主,确實、非常、相像啊!
來吧,看看這首歌的歌詞,跟着唱一唱:
你可知Macau不是我真姓,
我離開你太久了,母親!
但是他們掠去的是我的肉體,
你依然保管我内心的靈魂。
你可知Macau不是我真姓,
我離開你太久了,母親!
但是他們掠去的是我的肉體,
你依然保管我内心的靈魂。
那三百年來夢寐不忘的生母啊,
請叫兒的乳名,叫我一聲澳門!
母親!母親!我要回來,母親!
一樁懸案總算了結。
于是在那個神奇的帖子下面,大家喜聞樂見地開始曬那些年曾經聽錯的歌詞。
有“親戚篇”集錦:
“爺爺想起媽媽的話,閃閃的淚光魯冰花……”
“你存在我嬸嬸的腦海裡……”
“你是我的姐妹,你是我的伯伯……”
有“含糊篇”集錦:
“答應我你從此不在深夜裡排隊……”
“野驢呀,神秘野驢呀……”
“……黑貓警長,像一隻雞,像一隻雞,像——一—— 隻——雞——”
“我能想到最浪漫的事,就是和你一起賣賣電腦……”
“聽慣了艄公的耗子,看斷了床上的白闆……”
哈哈,瞧着這些似是而非的歌詞,你們能不能想起正确的歌詞來呢?大家應該都有過聽錯歌詞的有趣經曆吧,歡迎留言哦!一起樂呵樂呵嘛。
——————————————
【本文為“京鼎動漫”原創作品,未經作者允許禁止轉載】
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!