【原文】
曾子曰:“士不可以不弘毅(hóng yì),任重(zhòng)而道遠。仁以為己任,不亦重(zhòng)乎?死而後已,不亦遠乎?”
【譯文】
曾子說:“士不可以不寬宏堅毅,因為他們責任重大,路途遙遠。把實現仁道作為自己的責任,這不是很重大嗎?一直到死才卸(xiè)下重任,這不是很遙遠嗎?”
【注釋】
1、弘:心胸寬廣。
2、毅:堅毅。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!