大思英語睡前故事為孩子們提供更多的聽力輸入内容。每一個小故事都是一段精彩的旅程,不但可以幫助孩子們磨出“英語耳朵”,還能陪伴孩子進入甜美的夢鄉。配合大思英語正式課程,每天堅持聽力輸入,學好英語不再難。建議家長每晚在孩子睡覺前,打開當天的睡前故事,和孩子共享這段美好時光。
今天,我們要講的小故事是《熟能生巧》,一起來聽吧!
Practice Makes Perfect
每天一個英語小故事磨耳朵
家長輔導
Practice Makes Perfect 熟能生巧
Although Chen Yaozi was a civil official (官方的) in Song Dynasty, he loved archery (射箭) very much, and he was pretty good at it.
宋朝大臣陳堯咨雖是進士出身,卻愛好射箭,而且技藝不俗。
One day he was practicing in his own field, and eight or nine times out of ten he hit the target. He became quite complacent (得意的).
一天,他在自家的場地上練習,中靶數有十之八九,他變得相當得意。
Looking around, he found an old man who sells oil standing nearby. And the old man only nodded slightly towards his skills, not amazed.
四周一看,他發現旁邊站了一位賣油的老頭。這老頭對他的技術隻是微微點點頭,而并不感到驚訝。
Angered by this, he called the old man to come over and asked him, “Do you also know archery? Aren’t my skills brilliant?”
他因此憤怒,就把老頭叫過來,問道:“你也懂射箭嗎?我的技術難道不高明嗎?”
The old man took out a gourd (葫蘆) from the wicker-basket and placed it on the ground.
老頭從柳條筐裡取出一隻葫蘆,放在地上。
He covered the opening of the gourd with a copper coin (硬币). And then he scooped a spoon of oil and began to pour the oil into the gourd through the hole in the coin drop by drop without wetting the coin.
他用一枚銅錢蓋住葫蘆口,舀出一勺油,通過錢眼,開始一滴一滴倒進葫蘆裡,銅錢上一點油迹也沒有。
The old man said to Chen Yaozi, “This is only practice makes perfect, nothing so brilliant.” Chen Yaozi laughed and sent him away.
老頭對陳堯咨說:“我這不過是熟能生巧,談不上什麼高明。”陳堯咨笑笑,将老頭打發走了。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!