第十章(4)
原文:
生之畜之,生而弗有,長而弗宰也,是謂玄德。
釋義:
“畜”,即養育。“有”,占有、據有。“宰”,主宰、控制。“玄德”,意思是最深厚的德,後文第五十一章、第六十五章均出現過。與“孔德”(第二十一章)、“恒德”(第二十八章)、“廣德”(第四十章)、“建德”(第四十章)同義。
翻譯:
(“道”)生成、畜養萬物,生養萬物而不占有,畜養萬物而不幹預,就是最深厚的德。
舊注:
河上公:道生萬物而畜養之。道生萬物,無有所取。道長養萬物,不宰割以為器用。
韓非子:德者,道之功。
陸德明:德,道之用也。
劄記:
1. “長而弗宰”之類的話,老子反複強調,惟恐世人記不住似的。可現實是,人們在幹事創業之時無不渴望成功,功成業就之後的确難以不居功、不炫耀、不沾沾自喜、不自以為是。盡管這一切注定都将是浮光掠影。“名可名也,非恒名也”(第一章)。那些沉醉其中的世人,與“道”漸行漸遠。待幡然醒悟之時,往往已傷痕累累。
2. 老子的話放在中國的教育領域,可以給我們很多啟示。很多父母都把自己的孩子當作最優秀的孩子,要讀最好的幼兒園、最好的小學、最好的中學、最好的大學,這個“最”字真精辟,是父母能夠給予孩子的最優越的條件,不能追求全國全省,也一定得全市全區,就要在一定範圍内求個“最”。他上什麼學校你要管,學習成績你要管,興趣愛好你要管,大學學什麼專業你要管,談個對象什麼家境你要管,是否參加公務員考試你要管,什麼時候結婚你要管,等等。你很用心,也很累,甚至傾己所有。可是他隻是你的孩子,你生他、養他,還要主宰他,但是你問過他的想法、考慮過他的感受沒有?
3. 億萬個“我”組成這個社會,可那些真正成功、真正幸福的人,往往是不考慮、至少是較少考慮“我”的那些人。成功或許沒有捷徑,但幸福卻有最簡單的方法,那就是多為他人奉獻。你送人一束花,便奢望别人回報你一座玫瑰莊園是不行的;你在送人玫瑰的時候,就覺得纏繞在指尖的香味已經讓你心曠神怡,然後忘掉送玫瑰這事,說不定收獲反而更大。
4. “玄德”是最深厚的但不可對外言說的德。一個人認為自己有德,已然是不德了。越對外标榜自己品德高尚,越是在顯現自己的低賤,越是對外宣稱對别人好,越是暴露了自己的動機。“玄德”是自己有德,但自己并不這麼認為,也不這麼去說,更不希望别人回報,隻是默默施與,踏實去做。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!