蘭溪棹歌
汪廣洋
涼月如眉挂柳灣,越中山色鏡中看。
蘭溪三日桃花雨,夜半鯉魚來上灘。
【注釋】
⑴蘭溪:即婺州(今浙江金華)境内的蘭溪江,也稱蘭江,浙江富春江上遊一支流,在今浙江省蘭溪市西南。棹(zhào)歌:船家搖橹時唱的歌。
⑵涼月:新月。
⑶越:古代東南沿海一帶稱為越,今浙江省中部。
⑷三日:三天。桃花雨:江南春天桃花盛開時下的雨。
【譯文】
一彎蛾眉月挂在柳灣的上空,月光清朗,涼爽宜人。越中山色倒映在水平如鏡的溪面上,煞是好看。淅淅瀝瀝的春雨,下了三天,溪水猛漲,魚群争搶新水,夜半人靜之時紛紛湧上溪頭淺灘。
【賞析】
這首詩被很多人誤認為是唐代詩人戴叔倫所作,而委屈了它的真正作者明朝詩人汪廣洋。不過它的意境純粹、語言明快,的确很有唐詩的韻味,也難怪至今仍有人執着地将它歸于戴叔倫名下。
江南山水清麗婉約的特點,在本詩中被很傳神地描畫了出來。一鈎新月,纖細如眉,半懸天空;月下一片河灣,沿河種着柳樹,春天的柳樹枝條輕柔,在月下輕輕飄拂。河水平靜清澈,猶如一面鏡子,河兩岸群山的水中倒影,清晰妩媚。這是一個清新平靜的江南春夜,卻絕不死寂。桃花盛開的時令,剛剛下過三天的春雨,在險灘處,河水流得湍急;魚群在夜半遊上淺灘,潑剌有聲。
“棹歌”是漁人唱的歌。唱這首歌的漁人,一定收獲很多,心情大好。從這首詩中,我們能聽出他的愉快活潑。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!