《歸去來兮辭 并序》文言知識訓練(教師版)
一、課内文言知識梳理
餘家貧,耕植不足以自給。幼稚盈室,瓶無儲粟,生生所資,未見其術(維持生活所需的一切,沒有辦法解決)。親故多勸餘為長吏,脫然(輕快的樣子)有懷,求之靡(沒有)途。會(恰逢)有四方之事,諸侯以惠愛為德,家叔以餘貧苦,遂見(表被動)用于小邑。于時風波未靜,心憚(害怕)遠役,彭澤去(距離)家百裡,公田之利,足以為酒。故便求之。及少日,眷然(思念的樣子)有歸欤之情。何則(什麼道理呢)?質性(本性)自然,非矯厲所得。饑凍雖切(急迫),違己交病(違反自己的意志,身心都感到痛苦)。嘗從(順随)人事,皆口腹自役。于是怅然(失意的樣子)慷慨,深愧平生之志。猶望一稔,當斂裳宵(星夜)逝。尋(不久)程氏妹喪于武昌,情在駿奔,自免去職。仲秋至冬,在官八十餘日。因事順心,命篇曰《歸去來兮》。乙巳歲十一月也。
歸去來兮,田園将蕪胡(為什麼)不歸!既自以(讓)心為形(身體)役(奴役),奚(為什麼)惆怅(失意)而獨悲?悟已往之不谏(挽回),知來者之可追(補救)。實迷途其未遠,覺今是而昨非(認識到今天回家是正确的,昨天做官是錯誤的)。舟遙遙以輕飏(飛揚、輕快),風飄飄而吹衣。問征夫以前路,恨(遺憾)晨光之熹微。
乃(于是)瞻衡宇,載欣載奔(一邊高興,一邊奔跑)。僮仆歡迎,稚子候門。三徑(院子裡的小路)就荒,松菊猶存。攜幼入室,有酒盈樽。引壺觞以自酌,眄(随便看看 )庭柯以怡(使……愉快)顔。倚南窗以寄傲,審容膝之易安( 倚靠着南窗來寄托傲然自得的情懷,深知住在小屋裡反而容易安适)。園日涉(走)以成趣,門雖設而常關。策(拄着)扶老以流憩,時矯(擡)首而遐觀。雲無心以出岫(有洞穴的山),鳥倦飛而知還。景(日光)翳翳以将入,撫孤松而盤桓(徘徊 )。
歸去來兮,請息(斷絕)交以絕遊。世與我而相違(不合),複駕言(助詞,無意義)兮焉求?悅親戚(親戚和朋友)之情話,樂(以……為樂)琴書以消憂。農人告餘以春及,将有事于西疇(田地)。或命巾車,或棹(用槳劃)孤舟。既窈窕(深遠曲折的樣子)以尋壑,亦崎岖而經丘。木欣欣以(相當于“而”,表修飾)向榮,泉涓涓而始流。善萬物之得時,感吾生之行休(羨慕萬物恰逢繁榮滋長的季節,感歎我的一生将要結束)。
已矣乎!寓(寄托)形宇内複幾時!曷(為什麼)不委( 順從)心任去留?胡為乎遑遑(心神不定的樣子)欲何之(到……去)?富貴非吾願,帝鄉(仙境)不可期(期望 )。懷良辰以孤往,或植杖而耘(除草)耔(培苗)。登東臯以舒嘯,臨清流而賦詩。聊乘化以歸盡,樂夫天命複奚疑(姑且順随自然的變化,度到生命的盡頭。樂天安命,還有什麼可疑慮的呢 )?
二、文學文化常識積累
1、三徑:古代隐士住處的代稱。隐居之地的代稱常見的還有:牆東、五柳、滄浪等。
2、帝鄉:天帝居住的地方,也即所謂仙境。
三、課外文言文訓練
陶淵明,字元亮,或雲潛,字淵明。浔陽柴桑人也。曾祖侃,晉大司馬。淵明少有高趣,博學,善屬文。穎脫不群,任真自得。嘗著《五柳先生傳》以自況,時人謂之實錄。親老家貧,起為州祭酒,不堪吏職,少日,自解歸。州召主簿,不就。躬耕自資,遂抱羸疾。江州刺史檀道濟往候之,偃卧瘠餒有日矣。道濟謂曰賢者處世天下無道則隐有道則至今子生文明之世奈何自苦若此對曰潛也何敢望賢志不及也道濟饋以粱肉,麾而去之。
後為鎮軍、建威參軍,謂親朋曰:“聊欲弦歌,以為三徑之資可乎?”執事者聞之,以為彭澤令。不以家累自随,送一力給其子,書曰:“汝旦夕之費,自給為難。今遣此力,助汝薪水之勞。此亦人子也,可善遇之。”公田悉令吏種秫,曰:“吾常得醉于酒,足矣。”妻子固請種粳,乃使二頃五十畝種秫,五十畝種粳。歲終,會郡遣督郵至縣,吏請曰:“應束帶見之。”淵明歎曰:“我豈能為五鬥米折腰向鄉裡小兒!”即日解绶去職,賦《歸去來》。征著作郎,不就。
江州刺史王弘欲識之,不能緻也。淵明嘗往廬山,弘命淵明故人龐通之赍酒具于半道粟裡邀之。淵明有腳疾,使一門生、二兒舁籃輿,既至,欣然便共飲酌。俄頃弘至,亦無迕也。先是顔延之為劉柳後軍功曹,在浔陽與淵明情款,後為治安郡,經過浔陽,日造淵明飲焉。每往必酣飲緻醉。弘欲邀延之坐,彌日不得。延之臨去,留二萬錢與淵明,淵明悉遣送酒家,稍就取酒。嘗九月九日出宅邊菊叢中坐,久之,滿手把菊,忽值弘送酒至,即便就酌,醉而歸。淵明不解音律,而蓄無弦琴一張,每酒适,辄撫弄以寄其意。貴賤造之者,有酒辄設。淵明若先醉,便語客:“我醉欲眠,卿可去。”其真率如此。郡将嘗候之,值其釀熟,取頭上葛巾漉酒,漉畢,還複著之。
其妻翟氏亦能安勤苦,與其同志。自以曾祖晉世宰輔,恥複屈身後代,自宋高祖王業漸隆,不複肯仕。元嘉四年,将複征命,會卒,時年六十三。世号“靖節先生”。(蕭統《陶淵明傳》)
1、下列句子中加點詞語的解釋,不正确的一項是( )
A.道濟饋以粱肉,麾而去之 麾:指揮
B.江州刺史王弘欲識之,不能緻也 緻:招緻,使……來
C.貴賤造之者,有酒辄設 造:前往,到
D.自以曾祖晉世宰輔,恥複屈身後代 恥:以……為恥
【答案】A項,“麾”通“揮”,甩掉,扔掉
2、對文中畫波浪線部分的斷句,正确的一項是( )
A.道濟謂曰/賢者處世/天下無道/則隐/有道/則至/今子生文明之世/奈何自苦若此/對曰/潛/也何敢望賢/志不及也/
B.道濟謂曰/賢者處世/天下/無道則隐/有道則至/今子生文明之世/奈何自苦若此/對曰/潛也/何敢望賢志/不及也/
C.道濟謂曰/賢者處世/天下無道則隐/有道則至/今子生文明之世/奈何自苦若此/對曰/潛也何敢望賢/志不及也/
D.道濟謂曰/賢者處世/天下無道則隐/有道則至/今子生文明之世奈/何自苦若此/對曰/潛也/何敢望賢志/不及也/
【答案】 C 解答此題時,通讀語句,把握主要内容是斷句的前提。然後借助關鍵詞語(語氣詞、代詞等)和一些斷句技巧進行合理斷句。由句末語氣詞“也”可知,“也”前不宜斷開,故排除A。“天下”在句子中不完整,不宜斷開,故排除B。“奈何”在文言文中是一個固定句式,譯為“怎麼樣”“怎麼辦”,不應斷開,故D項也錯誤。
3、下列對文中加點詞語的相關内容的解說,不正确的一項是( )
A.主簿:古代官名,是各級主官屬下掌管文書的佐吏。魏、晉以前主簿官職廣泛存在于各級官署中;隋、唐以後,主簿是部分官署與地方政府的事務官,重要性減少。文中指陶淵明做州裡的掌管文書的小官。
B.三徑:指歸隐者的家園或是院子裡的小路。文中指陶淵明歸隐。
C.绶:古代用以系佩玉、官印絲帶等。绶帶的顔色常用以标志不同的身份與等級。文中的“绶”代陶淵明的官職非常低。
D.葛巾:以葛布制成的頭巾,形如幍而橫着,尊卑共服。古代平時成年男子不必戴帽子,于是就用葛布做成頭巾,包住頭發,稱作葛巾。葛巾比絲綢便宜,大衆化。
【答案】C項,文中的“绶”代指官印。
4、下列對原文有關内容的理解和分析,不正确的一項是( )
A.陶淵明在生病、卧床、挨餓的情況下,拒絕了檀道濟讓他出來做官的建議,還把檀道濟送給他的糧食和肉扔掉了。
B.陶淵明在擔任彭澤縣令後,送給他兒子一個傭人,并寫信告誡他,對待傭人要像對待自己的兒子一樣。
C.陶淵明不懂音律,卻保存了一張無弦琴,每當喝酒喝到酣暢的時候,都彈撥一番寄托自己的心意。
D.陶淵明聰穎灑脫,卓爾不群,天真直率,他的妻子翟氏也能安于勤勞清苦,和陶淵明志趣相投。
【答案】 B項,“對待傭人要像對待自己的兒子一樣”有誤,應為“他也是别人的兒子,你要善待他”。
5、把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。
(1)淵明少有高趣,博學,善屬文。
【譯文】陶淵明少年時就有很高的志向,博學多識,擅長寫文章
(2)不以家累自随,送一力給其子。
【譯文】不帶家眷獨自上任,送了一個仆人給他的兒子
(3)弘欲邀延之坐,彌日不得。
【譯文】王弘打算邀請顔延之赴宴,整天都找不到他
【參考譯文】
陶淵明,字元亮。有人說他叫陶潛,字淵明。浔陽柴桑人。他的曾祖父陶侃,是晉朝的大司馬。陶淵明少年時就有很高的志向,博學多識,擅長寫文章;聰穎灑脫,卓爾不群,任性率真,清高自負。曾經著作《五柳先生傳》自娛自樂,當時的人稱這本書為實錄。家裡很窮,孝敬老人,被起用任命為州祭酒;忍受不了官場瑣事,不久自己棄官回家了。州郡召他擔任主簿,(他)沒有接受。(陶淵明)親自耕種自給自足,得了疾病。江州刺史檀道濟前去探望他,(陶淵明)卧床挨餓好幾天了。檀道濟說:“賢人處世,朝廷無道就隐居,政治開明就出來做官;如今你生在開明盛世,為什麼自己如此為難自己呢?”(陶淵明)回答說:“我怎敢充當賢人,我的志向比不上他們。”檀道濟送給他糧食和肉,他卻揮手叫檀道濟離開。
後來擔任鎮軍、建威參軍,(陶淵明)對親戚朋友說:“我打算當一個小縣的縣令過隐居的生活,可以嗎?”當政者聽說後,調任他為彭澤縣令。不帶家眷獨自上任,送了一個勞力給他的兒子,寫信說:“你每天的用度,要自給自足,現在派給你一個傭人,幫助你砍柴打水。他也是别人的兒子,你要善待他。”官府的公田都讓人種高粱,說:“我常常能喝醉酒就夠了!”妻子、兒子堅持要求種糧食,于是下令二頃五十畝的田地種高粱,五十畝種糧食。年終,恰逢州郡派督郵到彭澤縣,下屬請示陶淵明說:“您應該裝束整齊穿官服面見他。”陶淵明歎氣說:“我怎麼能為了五鬥米,向鄉裡小人折腰!”當天就解下官印辭去官職,寫了一篇《歸去來》賦。朝廷征聘他為著作郎,他沒有接受。
江州刺史王弘打算和他結交,卻請不來他。陶淵明曾經去廬山,王弘讓陶淵明的老朋友龐通之準備酒席,在半路栗裡邀請他。陶淵明腳上有病,讓一個門生和兩個兒子交替擡轎;到了以後,欣然和龐通之一同飲酒。不一會王弘到了,陶淵明也沒有抵觸的情緒。起初顔延之擔任劉柳後軍功曹,在浔陽和陶淵明有交情,後來到始安郡做官,經過浔陽,常常到陶淵明的住所飲酒。每次去,都要暢飲直到喝醉。王弘打算邀請顔延之赴宴,整天都找不到。顔延之臨調走的時候,留下二萬錢給陶淵明;陶淵明全部送給酒店,以便一來就能喝酒。曾經九月九日的時候在房子邊上菊花叢中閑坐,時間長了,采了一手菊花,忽然趕上王弘送酒來了,随即就喝,喝醉才回去。陶淵明不懂音律,卻保存了一張無弦琴,每次喝酒喝到酣暢之處,都彈撥一番來寄托内心的情感。來拜訪的人不論貴賤,隻要有酒就招待他們。陶淵明如果先喝醉,就告訴客人:“我喝醉了要睡覺,你可以走了!”他的天真直率達到這種地步。郡将曾經來拜訪他,正趕上他釀的酒糟熟了,陶淵明就用頭上的葛巾篩酒,篩完,又把葛巾紮在頭上。
陶淵明的妻子翟氏也能安于勤勞清苦,和陶淵明志趣相同。自認為曾祖父是晉朝的宰相,恥于在後一個朝代降低身份,自從宋高祖(南北朝時期的宋,宋高祖劉裕)的基業漸漸興盛,再不願意做官。元嘉(南北朝宋文帝年号)四年将要接受朝廷征聘,恰好去世了,時年六十三歲。谥号叫作靖節先生。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!