tft每日頭條

 > 圖文

 > 帷幔指的是什麼

帷幔指的是什麼

圖文 更新时间:2024-09-16 01:53:26

#雜文# #今日讀書筆記# #

寫在正文之前,工具書上“帷幕”義同“帏幕”。


《花間集》版本很多,而且各版本之間文字稍有異處,這對于初學者不須強迫辨析,而對于強迫症的我來說,是一件很不爽的事情。每讀一阙詞即欲翻閱各種版本進行查驗,用上很長時間去辨别異同,譬如說“懶起畫蛾眉,弄妝梳洗遲”,古籍上就将“懶”寫作“嬾”,“妝”寫作“粧”,經過反反複複思考,終于得出了一個滿意的答案:宋元時的書籍往往用俗寫字。我們用今天的簡體字切換到繁體字,就會發現是不一樣的,妝的繁體字是“妝”,《康熙字典》:“妝,俗作粧。”《唐韻》:“嬾,洛旱切。怠也,一曰卧。女性多怠,故從女。按與懶同。”

帷幔指的是什麼(花間詞之帷帏之辨)1

閱讀筆記

言歸正傳,今天說的是花間詞中“帷”與“帏”的亂用現象,雖然兩者義同,并不代表可以随便更替,保留原貌比較好。帏還有一義,是香囊的意思。

溫庭筠《歸國遙》:“雙臉。小鳳戰篦金飐豔。舞衣無力風斂。藕絲秋色染。 錦帳繡帏斜掩,露珠清曉簟。粉心黃蕊花靥,黛眉山兩點。”

《周禮·天官》“幕人”篇:幕人掌帷幕幄帟绶之事。

周天王出宮,幕人才執行這項工作。帷幕皆以布為之,在旁曰“帷”,在上曰“幕”,四周以“帷”圍之,上覆以“幕”,成宮室之象,周天王在外所居之帳,内飾以缯稱為“幄”。而系接四周之“帷”的稱為“绶”。簡言之,“帷”用在室外。《廣韻》說帏“一曰單帳”,《史記·文帝紀》:“所幸慎夫人,令帏帳不得文繡。”那麼,這個“帏”就可以用在閨房内的繡帳,也可以用在郊外長亭擋風的簾内羅帳,亭子下也用羅帏。

這首溫庭筠的《歸國遙》的環境應當是有秋之際的涼亭下帏帳内,席子上已經有露珠了可以證明,上阙寫舞姬,看來不是在郊外長亭。我翻閱多個版本都寫作“帏”,信不妄也!


溫庭筠《訴衷情》:“莺語,花舞,春晝午。雨霏微。金帶枕,宮錦,鳳凰帷。柳弱蝶交飛。依依遼陽音信稀,夢中歸。”

湯顯祖評本作“鳳凰帏”,四庫本、明陸元大仿宋本、明崇祯汲古閣刊本皆作“鳳凰帷”。若作“帏”則是閨房帏帳,若作“帷”則是貴婦人的“幄”。前句寫室外雨中鳥語花香,緊接着寫貴婦人的睡處,如果按“帏”字,那麼“宮錦”與“鳳凰”怎麼說?宮錦,宮廷特質錦緞或仿制的宮廷錦緞,這錦緞正是裝飾這會貴婦的錦幄的,即用錦緞文繡鳳凰的圖案。用“鳳凰帷”方不失身份。

張泌《浣溪沙》:“翡翠屏開繡幄紅,謝娥無力曉妝慵,錦帷鴛被宿香濃。”

帷,是大帳,即繡幄外面的大帳,而“帏”是單帳,可以緊挨着繡床布張在四周。唐代的床很小,與今天的差别太大了,不僅可以布帳,還可以圍屏。帷帳之内即繡房的小空間,謝娥指青樓女子或指歌姬類女子。當然也可以理解為床邊的繡帳,湯顯祖評本用“帏”,四庫本、陸元大仿宋本、汲古閣本均作“帷”。

花間詞還有很多這類問題,就不一一枚舉了。當然你閱讀學習的時候,也可以省事把“帏”等同于“帷”,反正沒人強迫你多理解一些知識。


參考書目:

《花間集》(四庫全書集部)

《花間集》(明陸元大仿宋本)

《湯若士先生評選花間集》(明湯顯祖等)

《花間集》(明崇祯汲古閣刊詞苑英華本)

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved