tft每日頭條

 > 生活

 > 中文翻譯英語情話

中文翻譯英語情話

生活 更新时间:2025-04-18 14:28:09

中文翻譯英語情話(翻譯成英語也蓋不住這些情話的)1

土味情話是什麼?假如你還不知道那就确實是落伍了。“土味情話”值得是那種聽起來很肉麻膩人,又帶有鄉土氣息的情話。雖然這種話聽起來很膩人并且很容易讓人起雞皮疙瘩,但是由于其直白真誠,讓聽話的人感覺非常撩人。

而這樣的“土味情話”的流行,讓原本不懂如何說話的直男也有了撩妹的資本。然而,土味情話始終都是土味情話,就算再怎麼流行也擺脫不了其中的“土味”。所以今天就來試一下,假如用把這些情話翻譯成英文,會不會擺脫中間的“鄉土氣息”呢?

中文翻譯英語情話(翻譯成英語也蓋不住這些情話的)2

01.你知道我姓什麼嗎?

A:你知道我姓什麼嗎?

B:不知道

A:我本姓王,但是在我遇見你之後,就幸(姓)福了

A:Do you know my original name?”

B:“I don't know.”

A:“My original name was Wang, but it changed to Fu the moment I met you.”

(Note:Fu has the same pronunciation as the word "happiness" in Chinese.)

中文翻譯英語情話(翻譯成英語也蓋不住這些情話的)3

02.你生肖屬什麼?

A:你生肖屬什麼的?

B:猴子啊。

A:不,你屬于我。

A:What’s your Chinese Zodiac?

B:Monkey.

A:No, you belong to me.

中文翻譯英語情話(翻譯成英語也蓋不住這些情話的)4

3. 我覺得你像我的一個親戚

A:我覺得你像我的一個親戚

B:誰

A:你像我爸的女婿

A:I think you look like a relative of mine.

B:Who

A:You look like my father's son-in-law.

4. 你是什麼血型?

A:你是什麼血型?

B:O型

C:不,你是我的理想型。

A:What’s your blood type?

B:Type O.

A:No,you are my type.、

中文翻譯英語情話(翻譯成英語也蓋不住這些情話的)5

5. 我昨天做了一個噩夢

A:我昨天做了一個噩夢。

B:什麼噩夢?

A:沒有你的夢。

A:I had a bad dream yesterday.

B:What kind of dream?

A:A dream without you.

聽完這些土味情話,有覺得“鄉土”氣息稍微少了一點嗎?

沒有也沒關系,關鍵是你學會了翻譯沒有.

感謝大家的閱讀,我是英語罐頭。

快樂英語學習,放眼全球資訊,歡迎關注英語罐頭。

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved