tft每日頭條

 > 圖文

 > 詩經裡執子之手與子偕老什麼意思

詩經裡執子之手與子偕老什麼意思

圖文 更新时间:2024-07-20 06:16:40

詩經裡執子之手與子偕老什麼意思(詩經擊鼓執子之手)1

擊鼓其镗(tāng),踴躍用兵。土國城漕(cáo),我獨南行。

從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂心有忡。

爰(yuán)居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。

死生契闊,與子成說(shuō)。執子之手,與子偕老。

于嗟(jiē)闊兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。

詩經裡執子之手與子偕老什麼意思(詩經擊鼓執子之手)2

本詩的主題:對子民對戰争的厭倦和無奈。

練兵場上,戰鼓雷雷,士兵铮铮。士兵們都在國内參與建造城牆,而我卻南下參與遠征。

我們是衛國的将士,因為宋國讨伐陳國,我們的國君要求衛國将士去援助陳國。我們在異國,冒着生命危險去參加本和我們沒有任何關系的戰争,生死在一線之間,危險如臨萬丈深淵。有家不能回,親人不能聚,生死一瞬間,心情悲憤而憂傷。

一路征戰,一路追趕,一路潰敗,一路丢盔棄甲。戰馬跑哪去了?沒有戰馬我可如何行軍。也許它也厭倦了如此惡劣的環境,不想再過這種颠沛流離的生活,偷偷跑回了老家,遠遠地看到它跑進了一片大森林,頭也不回的棄我而去。

詩經裡執子之手與子偕老什麼意思(詩經擊鼓執子之手)3

我和戰友同行參戰,彼此鼓勵,彼此照顧,同生赴死般在戰場上,以生命之托,以生命之情,我們手握着手,誓言共赴戰,同期回,不負此生。

然而戰場如薄冰而履,如深淵已臨,死生存分秒之間,轉瞬無暇顧念之時,也許已經人神兩世。先前的同生死,共患難又如何能堅守承諾呢?

戰争是殘酷的,為什麼我們要參加無謂的戰争?和家人平平安安的生活不好嗎?我們可以為國練兵,為什麼要讓我們去參加和我們國家沒有任何關系的戰争呢?

詩經裡執子之手與子偕老什麼意思(詩經擊鼓執子之手)4

第一章釋文:

擊起戰鼓咚咚響,士兵踴躍練武忙。有的修路築城牆,我獨從軍到南方。

镗(tāng):鼓聲。

其镗:即“镗镗”。

踴躍:雙聲連綿詞,猶言鼓舞。

兵:武器,刀槍之類。

第二章釋文:

跟随統領孫子仲,聯合盟國陳與宋。不願讓我回衛國,緻使我心憂忡忡。

土國城漕:土:挖土。

城:修城。

國:指都城。

漕:衛國的城市。

孫子仲:即公孫文仲,字子仲,邶國将領。

平:平定兩國糾紛。謂救陳以調和陳宋關系。

陳、宋:諸侯國名。

第三章釋文:

何處可歇何處停?跑了戰馬何處尋?一路追蹤何處找?不料它已入森林。

不我以歸:是不以我歸的倒裝,有家不讓回。

有忡:忡忡,憂慮不安的樣子。

爰(yuán):哪裡。

喪:喪失,此處言跑失。

詩經裡執子之手與子偕老什麼意思(詩經擊鼓執子之手)5

第四章釋文:

一同生死不分離,我們早已立誓言。讓我握住你的手,同生共死上戰場。

于以:在哪裡。

契闊:聚散、離合的意思。

契,合;

闊:離。

成說:約定、成議、盟約。

第五章釋文:

隻怕你我此分離,沒有緣分相會和。隻怕你我此分離,無法堅定守信約。

于嗟:歎詞。

活:借為“佸”,相會。

洵:久遠。

信:守信,守約。

詩經裡執子之手與子偕老什麼意思(詩經擊鼓執子之手)6

這首詩裡有我們非常熟悉的詩詞:執子之手,與子偕老。

執子之手,與子偕老:今天的意思是對夫妻百年好合、白頭偕老的婚姻祝願。

而原詩文中是表達同呼吸、共患難的戰友情。

是我把後背留給對方的生命守護的信任。

《詩經·國風·周南》十一篇總結(解讀)

《詩經·國風·召南》十四篇總結(解讀)

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved