壽司,雖然原産地是中國,但進入日本後被發揚光大,因此人們現在一說到壽司,腦海裡第一個浮現出來的就是日式小屋,人們坐在吧台一樣的桌子前,等着握壽司的“大将”把食材和米飯捏在一起,放到餐盤上。
壽司的價格有便宜也有昂貴,便宜的壽司是很多依靠時薪過活的人吃的東西,而昂貴的壽司也隻有有錢人才能消費得起。你可以把日本壽司分成三六九等,正是因為有這樣的分層,吃壽司的時候很有可能踩坑。不過,要是你了解壽司專業用語,就不用擔心。
すし(壽司)
僅僅是すし,其實就有三種不用的意思,鮨、鮓、壽司都念這個音,而且它們指的都是日本壽司這種食物。事實上,すし在日本可以用十多種漢字來表達,隻不過在食物這方面,就這三個寫法。
鮨:魚が旨い(魚的味道很美味),這種壽司很常見,你會在許多居酒屋或壽司店裡看到。标明了“鮨”這個字,說明這個壽司是江戶前壽司。
鮓:魚を作る(調理過的魚),這種壽司比較少見了,屬于關西地區的壽司。
壽司:原意指的是宴席間端出來的烏冬面或荞麥面,由于放的時間太長,面食逐漸不好吃。但後來用來指代日本壽司,原因是すし的發音,和酸し一樣,意思是用醋來保存新鮮捕獲的魚,久而久之,二者混在一起。
さかな(魚)
魚貨是壽司的主角,而魚的日文正是さかな。這是江戶時代之後才正式确定的叫法,因為日本四面環海,民衆多吃魚,魚肉被廣泛作為下酒菜,從酒(さか)菜(な)”演變成さかな(魚)。
ガリ(腌生姜)
你常能在壽司店裡看到一小碟切碎的紅色小菜,其實那是用甜醋腌制的生姜。姜片經過腌制後顔色改變,吃起來辛辣味沒那麼重,還有一點甘甜的味道,生姜片是用來去除嘴巴裡的魚腥味的。
かっぱ(小黃瓜卷)
日本壽司店裡最常見的小黃瓜卷壽司,名字卻念kappa,和河童是一個發音。這是因為在日本,河童總是和黃瓜聯系在一起,傳說河童最喜歡吃黃瓜。而包裹着黃瓜的壽司,白米飯中顯現一絲綠意,和河童的顔色有異曲同工之妙。
刺し身(切片的新鮮食材)
很多人以為刺身就是指新鮮的魚肉切片,其實在日本飲食中,刺身可以指代任何切片的新鮮食材,比如海鮮裡的貝類、蝦類、烏賊等,切片後擺盤,可以叫刺身。而牛肉、馬肉等肉類切片,也可以叫牛刺し、馬刺し。
わさび(芥末)
真正的日本壽司,搭配的芥末是山葵。拿出一小根綠色植物的根部,在研磨闆上磨出泥,蘸着山葵泥一起吃,味道清爽解膩,香氣芬芳。山葵的滋味和管狀芥末不同,味道更清淡,風味更有層次,高檔的壽司店通常會使用山葵,而不是辛辣嗆鼻的綠管芥末。
,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!