舟夜書所見原文翻譯及賞析?原文:月黑見漁燈,孤光一點螢微微風簇浪,散作滿河星,下面我們就來說一說關于舟夜書所見原文翻譯及賞析?我們一起去了解并探讨一下這個問題吧!
原文:月黑見漁燈,孤光一點螢。微微風簇浪,散作滿河星。
譯文:漆黑無月的夜裡,河面上飄着一艘漁船,孤獨的燈光像是一點螢火。微風輕拂,吹起簇簇細浪,水面上的光點被吹散,如同滿河星光。
賞析:這首詩好似一幅速寫,作者抓住了那倒映在水中的漁火化作滿天星星的片刻,幾筆勾勒,立即捕捉住了這轉瞬即逝的景物。這首詩又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一點漁火,黑白對比,反差特别鮮明。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!