tft每日頭條

 > 生活

 > 文言文誤讀大全

文言文誤讀大全

生活 更新时间:2025-01-29 06:25:16

讀古書常有這種情況:一個字,依照它本身的含義(包括本義和引申義),無論如何也解釋不通。比如“蚤”:從字形看屬蟲類,本義是跳蚤。可是根據這樣的意義,無法理解“不可不蚤自來謝項王”《史記·鴻門宴》這句話。如果換個同音字“早”來解釋意思便通了,就是“要早點親自來向項王道歉”。

“蚤”同“早”,這是古字的“同音代替”,“蚤”是“早”的假借字。“蚤”當“早”講,“早”是“蚤”的假借義。

假借字

假借字有兩種情況:一是無本字的假借,一是有本字的假借。無本字假借是傳統所謂“六書”之一,有本字假借即傳統所謂“通假字”。

文言文誤讀大全(文言基礎知識假借字)1

1.無本字假借

口語裡有這個詞、但沒有書寫這個詞的字,不是為這個詞造個新字、而是借用一個現成的同音字或近音字來代替,這叫假借。假借字的這種由來和古今字是一樣的。

例如:“我”本是一種武器,假借為第一人稱代詞;“而”本義是胡須,假借為連詞;“汝”是水名,假借為第二人稱代詞;“權”字從“木”,本義是黃華木,假借為秤錘;“征”字從“ㄔ”,本義是征伐,假借為“征稅”的“征”;如此等等。

假借字和古今字情況不同的是:古今字指後來為借字造了今字的一類。由于造了今字,所以是古今字問題,如“說”和“悅”、“竟”和“境”。我們現在不說“說(喜悅)、竟(邊境)”是假借字,是因為它們已有專字(今字)。假借字指後來沒造今字的一類,借字一直借到現在,“我、而、汝、征”無不如此。

有的後來雖然造了今字,但不是為借字而是為本字造的,本字和今字成為古今字,而借字始終是借字,無所謂古今字。前邊說過的“莫、孰”就是如此:本字“莫(日暮)”和“暮”是古今字,本字“孰(生熟)”和“熟”是古今字,而“莫、孰”的借字——否定詞“莫”和疑問代詞“孰”,則始終是個假借字。開始是借了個字,後來又沒為它造專字(今字),無本字假借特指這種情況。

明白假借字的實際意義在于:有些字(詞)的意義是字形說明不了的,是和詞的本義無關的。例如:“權”字從“木”,本義和秤錘有什麼關系?“征”字從“ㄔ”,本義和征稅有什麼關系?遇到這種情況,不要在字形分析上兜圈子,牽強附會地說是引申義,而要實事求是地看作“假借”。

2.有本字假借

語言裡有這個詞,也有書寫這個詞的字,作者放着現成的本字不用,卻臨時借用了其他的同音字或近音字。這或者是書寫人提筆忘字、一時寫了别字,或者是作者圖省事、寫了個筆畫較少的同音字,或者是古書傳抄、刻寫中出現的問題。後人見前人、尤其是名家有那樣用字的先例,也就跟着那樣寫,于是本字和别字“通用”了。

例如:“早”寫成“蚤”,“背”寫成“倍”,“叛”寫成“畔”,“疲”寫成“罷”,“伸”寫成“信”,“尚”寫成“上”,“誓”寫成“逝”,“豢”寫成“貫”,“饋”寫成“歸”,“霸”寫成“伯”,“谪”寫成“适”,“賜”寫成“錫”,“經”寫成“更”,等等。

未完待續……

推廣全民閱讀新時代!這有小說、散文、詩詞,還有曆史典故,更有中華傳統文化和寫作技巧方法等。

閱讀是一件最重要的小事,關注起來,一起來讀書養性。

我們提倡閱讀純文學,拒絕玄幻言情、豪門總裁、穿越架空、仙俠奇緣、科幻網遊、都市異能、校園寵妃、職場娛樂、同人靈異等網絡爽文小說!

我們也拒絕聽書,聽書不利于思考,更容易被朗讀者、講解者帶動情緒。讀書的時候,喜歡哪一段,可以反複咀嚼、品味。有感觸了,可以停下來慢慢思想,而聽書适合浮光掠影地了解。另外,漢字的博大精深與艱深晦澀,哪能聽得懂呢?

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2025 - www.tftnews.com All Rights Reserved