今晚是平安夜,明天就是聖誕節啦,正在看推文的你準備怎麼度過呢?
這個仿佛有着神奇魔力的節日,總是能帶給人各種溫暖又浪漫的聯想。
作為聖誕節必不可少的裝飾植物槲hú寄生(Mistletoe
英[ˈmɪsltəʊ] ,美[ˈmɪsltoʊ] ),也為這個美好的節日增添了許多甜蜜的寓意,被稱為“生命中的金枝”。在英國,甚至有“沒有槲寄生就沒有幸福(No mistletoe, no happiness)”的說法。
這個對聖誕節如此重要的植物到底是什麼來頭呢?
在北歐神話中,光明之神伯德,就是被火神洛基以槲寄生制成的飛镖射死的。弗麗佳悲痛的眼淚化解了槲寄生的邪惡,救活了兒子。于是她承諾,無論誰站在槲寄生下,都會賜給他一吻。
久而久之,這個神話演變成了西方聖誕節傳統:如果有女孩經過或者站在槲寄生下,旁邊的男生都可以走過去親吻她。
這個浪漫的傳統在許多經典影視作品中都有體現。
在《老友記》(Friends)中,公寓管理員對着瑞秋說如果這是槲寄生我可要吻你啦,結果當然是遭到無情拒絕。
《真愛至上》(Love Actually)中,美麗的女助手也大膽地對已婚男上司說出了那句無數影迷都無比氣憤的表白宣言。
《哈利波特與鳳凰社》(Harry Potter and the Order of the Phoenix)中,有求必應屋變出槲寄生,為哈裡和女友的初吻提供了合情合理的場景。
《老爸老媽羅曼史》(How I Met Your Mother)中,羅賓被求婚時也站在了槲寄生下。
作為聖誕節氛圍拉滿小組終身名譽會員,槲寄生當然也成為歌手們歌唱的對象。
賈斯汀·比伯的那首同名歌曲《Mistletoe》(聖誕幸運枝)可沒少在聖誕節期間被循環滾動播放。
或許是眼看着民衆對于槲寄生下接吻的熱情過于高漲,英國就業和養老金大臣特雷絲·科菲(Thérèse Coffey)在英國獨立電視台的一檔節目上,甚至還曾半開玩笑地建議民衆不要在槲寄生下接吻,以防新冠疫情在節日期間擴散。
想不到吧,這株看似不起眼的小小植物,居然承載了這麼多有趣又浪漫的故事。
聖誕将至,你又打算與誰在槲寄生下相遇呢?
歡迎留言告訴阿研~
圖文:劉吉吉很随意 | 審核:阿研
圖文資料整理自網絡,如涉及侵權請及時聯系
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!