tft每日頭條

 > 生活

 > 地圖魚喜歡倒着遊

地圖魚喜歡倒着遊

生活 更新时间:2024-09-15 18:20:41

咔咔寫俚語寫得比較少,那本期就給大家分享幾個小小的常用的俚語吧。

Everyday English slangs,let's get started!

地圖魚喜歡倒着遊(Acoldfish)1

1. A cold fish

第1個要學的語俚語叫做a cold fish,注意啦,“A cold fish”可不是一條“很冷的魚”啊!但是畫面感很足!

A cold fish is someone who is not often moved by emotions.

我們說到a cold fish,也就是表示不會容易被情緒所觸動的人,沒有什麼情感共鳴和同情心的人。

也就是我們常說的有那麼點冷面閻王高冷的人,這種人我們就叫做cold fish。

比如說下面的英語例句中的這個人。

英語例句:

① I don’t like Maria, she hardly ever speaks to anyone. She's a cold fish.

我不喜歡瑪麗亞,她幾乎從不和任何人說話。好冷漠的人。

② When I first met him, he seemed like a cold fish, but actually he’s quite bubbly and passionate.

我第一次見到他的時候,他看起來冷冰冰的,但實際上他很活潑,很熱情。

* 活潑愛說話的經常用bubbly這個形容詞表達。

地圖魚喜歡倒着遊(Acoldfish)2

2. A cool cat

說完a cold fish,我們來看一下fish的天敵cat。

我們要學的表達叫做a cool cat,剛來了一條冷魚,現在又來了一隻涼爽的貓。

A cool cat means someone who is cool, usually a male.

也就是說一個人有點酷喲,通常表示男性哈。

英語例句:

① Hey, see the guitar player on the stage? Such a cool cat!

嘿,你看到舞台上那個吉他手了嗎?好酷啊!

地圖魚喜歡倒着遊(Acoldfish)3

3. Cry wolf

第3個表達,其實大家一看到它就能猜到意思叫cry wolf。

全天下各種童話真的是一家呀,cry wolf也就是表示哭嚎着說狼。你能不能想到一個童話故事呢?其實有點像是狼來了的故事。

Cry wolf means to give a false alarm to ask for help when none is needed。

也就是發出一些虛假的警報,叫做cry wolf。

大家注意一下cry wolf在這裡表示動詞噢。

英語例句:

① Just pay no attention. I'm sure there's no problem—Maria is always crying wolf.

不用在意,我肯定沒有什麼問題,瑪麗亞總是瞎“發警報”。

② Don't cry wolf too often. No one will come.

不要總是說“狼來了”,說多了最終沒人會來的。

好了,本期的表達你學會了嗎?

現在自己再回憶一下什麼是a cold fish?什麼是a cool cat?什麼是a cry wolf?

卡片收一收

地圖魚喜歡倒着遊(Acoldfish)4

【資料大禮包】

1、關注卡片山谷英語頭條号,私信發送“Hi”給小編,即可獲得500G學習資料!

,

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved