未有其比的其是什麼意思?其:代詞,他,指趙普原句:普剛毅果斷,未有其比,我來為大家講解一下關于未有其比的其是什麼意思?跟着小編一起來看一看吧!
其:代詞,他,指趙普。
原句:普剛毅果斷,未有其比。
翻譯:趙普卻剛毅果斷,沒有誰能和他相提并論。
出自:《宋史·趙普傳》。
原文:普少習吏事,寡學術,及為相,太祖常勸以讀書.晚年手不釋卷,每歸私第,阖戶啟箧取書,讀之竟日.及次日臨政,處決如流.既薨,家人發箧視之,則《論語》二十篇也。
普性深沉有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任.宋初,在相位者多龌龊循默,普剛毅果斷,未有其比.嘗奏薦某人為某官,太祖不用.普明日複奏其人,亦不用.明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂奏牍擲地,普顔色不變,跪而拾之以歸。他日補綴舊紙,複奏如初。太祖乃悟,卒用其人。
譯文:趙普年輕時熟悉官吏(應處理)的事務,學問不多,等到做了宰相,太祖常勸說他要讀書。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝後)回到自己的住宅,關上門打開書箱拿出書,整天讀書。等到第二天處理政務,處理決斷很快。他死後,家裡的人打開書箱看到裡面的書籍,原來是一部《論語》。
趙普性情沉着且為人嚴肅剛正,雖然對人忌妒刻薄,但是他能夠以天下大事作為自己的責任。宋朝初年,在宰相職位上的人,大多過分謹慎拘于小節,按常規辦事,不多言語,趙普卻剛毅果斷,沒有誰能和他比的。他曾經上奏推薦某人擔任某個官職,太祖不用這個人。趙普第二天又上奏請這個人(擔任某官),太祖還是不用。第三天,趙普又把這個人(擔任某官的事)上奏太祖,太祖發怒了,把奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色不變,跪在地上把撕碎的奏章拾起來回到家。趙普把撕碎的舊紙片修補連接起來,又像當初一樣上奏。太祖這才明白,終于任用了那個人。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!