原詩共四首,第一首流傳最廣,本詩約作于天寶三年(744年),李白在長安官場失意之時。
月下獨酌
花間一壺酒,獨酌無相親①。舉杯邀明月,對影成三人②。月既不解飲,影徒随我身。③暫伴月将影④,行樂須及春。⑤我歌月徘徊,我舞影零亂。⑥醒時相交歡,醉後各分散。⑦永結無情遊,相期邈雲漢。⑧
注釋
①相親:知心的人。
②三人:指詩人、明月和詩人月下身影。
③月亮哪裡曉得飲酒的快樂。影子隻知道跟随我的身體。
④将:和。那就暫時與月亮和我的影子相伴吧。
⑤及春:趁着大好春光。
⑥零亂:詩人舞動的時候,影子躍動、變化的樣子。
⑦醒着的時候交相歡樂,醉了之後詩人和月亮都各自散去。
⑧無情:忘情。相期:相約。邈:遙遠的。雲漢:天河。詩人願與月亮永結忘情之好,相約于遙遠的天河相會。
賞析因為被孤立、無相親,所以邀月共酌,随影同歡。這就是李白,這才是李白。
有的注家認為,詩人看似自得其樂,内裡卻極度凄涼。凄涼不屬于李白,他似陽光的孩童,心有煩惱,卻與苦痛無緣,身感冷落,卻不孤苦自憐。
即便孤獨一人,他也可舉杯遂月,與月歡聚;即便月不解飲,重歸孤獨,他仍“行樂須及春”,與月雲漢相期。李白的詩永遠有歡樂的底色。
也有注家尋迹于寫“影”的前代詩人,認為陶淵明以“形影神”為題作詩,李白或許用到了陶的創意。
而細讀陶詩《形影神三首》便可知,詩人其實是以詩的形式表達自己的人生哲學,即人生短暫,不如自然之永久;長生求仙之術荒誕無稽;立善留名方可精神永恒。陶詩裡的“影”是抽象了的具有哲學意味的影,浸透着詩人嚴肅的理性思考。
而李白詩中的“影”是感性之影,是狂蕩不被束縛之影,是醉意中自我嘲弄之影。如果不是這樣的“影”,本詩便失去了它應有的精神、想象和趣味。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!