孩子學英語時,寶爸寶媽總會有各種糾結,尤其是在給孩子選機構、選課程時,總要糾結一番究竟是讓孩子學習英音還是美音。
一部分寶爸寶媽認為,英音更标準,說起來有一種“高級感”。
另一部分則認為,美音更流利,日常交流起來更方便。
不過很多父母其實并不是很了解這兩種發音的具體差别,所以在糾結孩子究竟應該學哪一種之前,不如先來具體了解一下這兩種發音有哪些不同。
英音和美音有哪些差别?
01 發音方式
英音的發音位置主要是在口腔的前半部,而美音的發音位置主要在口腔的後半部。我們可以試着讀一下“啊”和“二”,來感受一下用口腔發音位置的不同。
再就是英音中幾乎沒有兒化音,比如sport,of course,unfortunately等詞中的“r”在英式發音中都會被弱化到幾乎沒有,而美音則恰恰相反,這也是為什麼美音聽起來更加日常順口的原因。
此外,美音中還會對很多單詞發音進行弱化,把口型變小,把送氣變弱。比如說,把 “ʌ” 這個音标變成“ə”。例如:but,love,current,courage。
02 表達差别
除了發音上的差别,在一些名詞的表達上,英音跟美音也存在一些差别。
上面這張圖中非常有意思的一點是,在英音的表達當中,“一樓”被稱為ground floor,而美音中卻可以同時用first floor和ground floor來表達;“二樓”在英音的表達中是first floor,在美音中則是second floor。
不過,這種差異都隻存在很小的範圍内,從整體來看,幾乎是可以忽略不計的。
這些差異對孩子會有影響嗎?
在糾結英音和美音之前,我們不如先考慮一個問題:我們為什麼要讓孩子學英語?
在中國讓孩子學英語的目的非常簡單,無非就是考個好成績,将來有機會的話,可能還會出國深造,或者進入外企工作。
也就是說,大家關注的點還是集中在考試和實際應用這兩點上。
前面我們也提到了,在表達方式上,英音和美音的差别幾乎可以忽略不計,也就是說,無論是學習哪種英語,到了考試的審題環節中,都不至于受到影響。
而我們國内考試的聽力部分,大部分都是語速适中,語調平緩的發音方式,所以無論孩子學習英音還是美音,也都可以很好地理解其内容。
至于日常表達方面,其實不管國内還是國外,都沒有停止過關于發音的争論。就算在英國美國本土,不同地區間都存在着很大的差異,所以家長們也大可不必為此耗費過多的心神。
選對方法才最重要
既然英音美音不用過多考慮,那我們還是要回到問題的本源——讓孩子學好英語。
英語首先是一門語言,其次是一門學科。就像中國孩子從小就沉浸在中文環境中,非常輕易就能掌握中文一樣,也要給孩子保證足量的英語輸入,他們才能自然而然地習得這門語言,而且這種輸入要越早越好。
而我們首先要做到的,就是為孩子提供大量的資源,讓他們能夠多聽、多讀,随着他們吸收的知識越來越多,就會自然而然地進行輸出。
啟蒙階段以聽說為主,這時候寶爸寶媽們可以通過一些簡單的兒歌、動畫片來幫孩子打開耳朵,聽得多了,孩子自然就會開始學着動畫片中的一些場景進行表達。
當聽說有了一定累積後,就可以開始給他們加入繪本的閱讀。之後,再依次進行橋梁書、章節書的閱讀。
自己對選書沒有把握的家長,也可以給孩子找一些比較有名的分級讀物,比如說《牛津閱讀樹》、Reading A-Z等。
當孩子有了足夠的閱讀量,那麼無論是在考試中面對閱讀類的考題,還是在對其他試題進行審題時,都可以又快又準,成績自然不會差。
而當他們閱讀的範圍越來越廣泛,還會逐漸了解到英語這門語言背後的文化,接觸到更廣闊的世界,對他們的未來發展也會有很大的幫助。
當然,光保證輸入的量還遠遠不夠,學習的方法更為重要。
比如在孩子接觸閱讀的初期,我們更加建議家長陪孩子進行親子閱讀,因為孩子的天性是需要陪伴的,有了父母的陪伴,他們才更容易建立起閱讀興趣。
關于親子閱讀,家長們也不必太糾結于自己的發音,因為孩子在聽大量音頻、看動畫等過程中,自己也會不斷進行糾錯,這也是為什麼要給孩子進行大量輸入的原因之一。
等孩子慢慢能夠進行自主閱讀後,還可以讓他們學習一些如思維導圖之類的工具來輔助閱讀。
此外,還可以為孩子找外教上門,讓孩子跟着專業老師進行精讀學習,讓閱讀的作用能夠做到最大化。
總之,用對了方法,才能讓孩子學得更快,記得更牢。就比如說英語的時态,這是一個在漢語中根本不存在的概念,所以很多孩子在學習時态的時候就非常痛苦。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!