tft每日頭條

 > 生活

 > 兄弟争雁文言文翻譯

兄弟争雁文言文翻譯

生活 更新时间:2024-10-05 17:05:45

兄弟争雁文言文翻譯?譯文:從前,有個人看見一隻正在飛翔的大雁,準備拉弓把它射下來,并說道:“一射下就煮着吃” 弟弟表示反對,争着說:“栖息的大雁适合煮着吃,飛翔的大雁适合烤着吃” 兩人一直吵到社伯那兒社伯建議把大雁剖開,一半煮着吃,一半烤着吃 等到兄弟兩個再次去射大雁時,大雁在空中早已遠去,我來為大家科普一下關于兄弟争雁文言文翻譯?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!

兄弟争雁文言文翻譯(兄弟争雁的意思和原文)1

兄弟争雁文言文翻譯

譯文:從前,有個人看見一隻正在飛翔的大雁,準備拉弓把它射下來,并說道:“一射下就煮着吃。” 弟弟表示反對,争着說:“栖息的大雁适合煮着吃,飛翔的大雁适合烤着吃。” 兩人一直吵到社伯那兒。社伯建議把大雁剖開,一半煮着吃,一半烤着吃。 等到兄弟兩個再次去射大雁時,大雁在空中早已遠去。

原文:昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“獲則烹。”其弟争曰:“舒雁宜烹,翔雁宜燔。”競鬥而訟于社伯。社伯請剖雁,烹燔半焉。已而索雁,則淩空遠矣。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关生活资讯推荐

热门生活资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved