由中國法學會組織撰寫的《中國法治建設年度報告(2018)》于11月14日正式發布。報告指出,全面依法治國得到有力推進,多個領域法治建設成果顯著。Law-based governance has been further promoted in China with notable progress made in various areas, according to a report made public Thursday. The 2018 annual report on China's rule of law was released by the China Law Society.
圖片來源:視覺中國
【知識點】
《中國法治建設年度報告(2018)》指出,在立法方面,十三屆全國人大一次會議表決通過憲法修正案,憲法實施和監督工作進一步加強;同時,一批涉及高質量發展、保障和改善民生的重要法律法規陸續出台。在法治政府建設推進方面,國務院及地方政府機構改革順利實施,“放管服”改革力度加大,依法行政各項工作取得了新的成效。
2018年,政法領域改革進入系統性、整體性變革的新階段,改革的廣度、深度和力度不斷拓展;審判、檢察、公安和司法行政工作取得新成就,保障社會各方面工作有序發展;人權法治化保障取得新的進展。
2018年,我國深入實施國家知識産權戰略,推進知識産權管理體制改革,知識産權保護各項工作取得積極進展;完善生态文明法治建設頂層設計,深化生态文明體制改革,生态文明立法、執法、司法工作取得新的顯著成效。
【重要講話】
改革和法治如鳥之兩翼、車之兩輪。我們要堅持走中國特色社會主義法治道路,加快構建中國特色社會主義法治體系,建設社會主義法治國家。
Reform and the rule of law are like the two wings of a bird or the two wheels of a cart. We should stick to the path of socialist rule of law with Chinese characteristics, speed up forming of the system, and build a country of socialist rule of law.
——2016年7月1日,在慶祝中國共産黨成立95周年大會上的講話
【相關詞彙】
中國特色社會主義法治體系the system of socialist rule of law with Chinese characteristics
全面依法治國law-based governance in all fields
來源:中國日報網
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!