枉凝眉
一個是阆苑仙葩,一個是美玉無瑕。若說沒奇緣,今生偏又遇着他;若說有奇緣,如何心事終虛化?一個枉自嗟呀,一個空勞牽挂。一個是水中月,一個是鏡中花。想眼中能有多少淚珠兒,怎禁得秋流到冬盡、春流到夏!
[說明]
這首曲子寫寶、黛的愛情理想因變故而破滅,寫林黛玉的淚盡而逝。曲名《枉凝眉》,意思是悲愁有何用,也即曲中所說的“枉自嗟呀”。凝眉,皺眉,悲愁的樣子。
[注釋]
1.阆苑(lang yuan 浪院)——傳說中神仙所住的地方。仙葩(趴)——仙花。“阆苑仙葩”指林黛玉,她本是靈河岸上三生石畔的绛珠仙草。
2. 瑕——玉的疵斑。“美玉無瑕”指賈寶玉,他本是赤瑕宮的神瑛侍者(瑛,玉之光彩;瓊瑛瑛瑤皆謂美玉);同時也贊他心地純良潔白,沒有那種儒臭濁氣。
3.虛化——成空,化為烏有。戚序本誤作“虛花”,變動詞為名詞;程式乙本改作“虛話”,變心事為明言;甲戌本經塗改;今從庚辰本。
4.“一個枉自”二句——一個獨自悲歎唏噓而無能為力(指黛玉),一個老是記挂着對方也白費心思(指寶玉)。很顯然這裡說的就是脂批所提示的寶玉後來獲罪離家、流落他鄉事。這一突然打擊是促使黛玉死的主要原因。嗟呀,因悲傷而歎息。牽挂,在情況不明時對人的思念。
5.水中月、鏡中花——都是虛 幻的景象。說寶、黛的愛情理想雖則美好,終于如鏡花水月一樣不能成為現實。
6.“想眼中”幾句——寫黛玉“淚盡夭亡”。從多方面線索确知,“賈府事敗”、“樹倒猢狲散”的變故發生在秋天,所謂“到頭來,誰見把秋捱過?”林黛玉因寶玉的獲罪而恸哭,自秋至冬、自冬曆春,她的病勢迅速加重。“試看春殘花漸落,便是紅顔老死時。”還沒有到第二年的夏天,她就用全部淚水報答了神瑛侍者用甘露灌溉她的恩惠,實現了眼淚還債的諾言。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!