和樂天春詞(唐)劉禹錫新妝宜面下朱樓,深鎖春光一院愁。行到中庭數花朵,蜻蜓飛上玉搔頭。
古詩配畫之《和樂天春詞》,朱零作品
和:這是一首和詩,和的是白居易的那首《春詞》:低花樹映小妝樓,春入眉心兩點愁。斜倚欄幹背鹦鹉,思量何事不回頭。和别人詩通常需要步人家的韻,詩的内容最好是關于相似或相同的事物,但你得做出你的新意來。
樂天:白居易字,字樂天,這裡就是指白居易了。新妝宜面:新化的妝讓容顔美麗朱樓:富美華麗的樓閣玉搔頭:玉簪,因漢武帝的李夫人用玉簪搔頭而得名。詩中的女子化了新妝,漂漂亮亮,滿心歡喜地下了樓,也許有所期許,想見某人或者等着某人。到院中但見春色滿園,可惜家門緊鎖,沒有想見的人,頓生一肚子怨悶。她走到庭院中心,花兒開的熱烈,數數花朵,借以打發。在花中飛動的蜻蜓這會兒反倒停落在她發髻的玉搔頭上了。有些翻譯說詩中女子乃一宮女,此詩表達的是宮女對深宮的怨悶。我不贊同。古詩詞裡有很多宮怨的,會用“宮”這個字,如“宮詞”、“宮怨”什麼的,或者用皇帝才能用的字眼,比如禦、禁等詞。元稹的“廖落古行宮,宮花寂寞紅”,數次出現“宮”。“寒食宮中禦柳斜”,“年年花落無人見,空逐春泉出禦溝。”這些句子裡都有和皇家、宮殿相關的字眼。而此詩沒有這些字眼。
再看白居易本身的《春詞》,也沒有這些字眼,沒有這方面的意思。既然是和詩,正常情況下也是書寫相似或相同的事物,不能超出,所以也不可能是寫宮女的了。另外,按常理來推斷,宮女一般佩戴的發飾應該也比較普通吧,金貴漂亮的玉簪應該不是她們能佩戴的。還有,一般的宮女會有富麗堂皇的樓閣可以居住麼?可能性也不大吧。再者當個宮女丫鬟哪能随意下樓閑逛,不用伺候主人麼?所以,我覺得詩中的女子應該是大戶人家的小姐或者是大戶人家的年輕夫人,而不應該是宮女。若是大戶人家的小姐,那詩裡的女子雖然閨怨深重,百無聊賴,但也不妨礙她的美點綴了一院風景。正如“你站在橋上看風景,看風景的人在樓上看你。”我的眼裡看到了明媚的風景還有同樣明媚的你。
,更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!