春暮西園翻譯?譯文:在綠水盈盈、芳草萋萋的美景裡,春天的美麗的光景仿佛快要從春雨中走過的樣子而在這暮春時節裡雖然農人家的花快要落盡了,但菜畦地裡今天來的蝴蝶分外的多,今天小編就來說說關于春暮西園翻譯?下面更多詳細答案一起來看看吧!
譯文:在綠水盈盈、芳草萋萋的美景裡,春天的美麗的光景仿佛快要從春雨中走過的樣子。而在這暮春時節裡雖然農人家的花快要落盡了,但菜畦地裡今天來的蝴蝶分外的多。
原文:綠池芳草滿晴波,春色都從雨裡過。知是人家花落盡,菜畦今日蝶來多。
賞析:這首《春暮西園》詩是“明初詩文三大家”之一、并有“明代詩人之冠”美譽的詩人高啟的作品。此詩曾作為詩歌鑒賞題的材料出現在2011年普通高等學校招生全國統一考試湖南卷的語文試題中。從詩題可以看出這是一首田園詩,寫的是晚春時景。全詩語言清新自然,通暢流轉,意象動靜皆備,豐富唯美,寫景狀物虛實相生,形象地表現了作者對美好的田園生活的喜愛之情。
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!