tft每日頭條

 > 圖文

 > 古希臘三大哲學思維

古希臘三大哲學思維

圖文 更新时间:2024-07-21 12:17:12

古希臘三大哲學思維?A room without books is like a body without a soul. 來自古羅馬思想家西塞羅,接下來我們就來聊聊關于古希臘三大哲學思維?以下内容大家不妨參考一二希望能幫到您!

古希臘三大哲學思維(不閱讀有多可怕)1

古希臘三大哲學思維

A room without books is like a body without a soul. 來自古羅馬思想家西塞羅。

同樣先來看句子的結構,這句話的主幹是:A is like B. 也就是,“A 就像 B 一樣”。

like 有兩個詞性,一個是作為介詞,比如本句。通常前面會有 be 動詞(am, is, are, was, were)或者感官動詞look,也就是 be like, look like。作為介詞,它表示“像……一樣”。

在”有其父必有其子“的表達“Like father, like son.”中,like也是作介詞。like隻有作行為動詞的時候,才表示”喜歡“。

因為詞性不同,它所對應的否定詞也不同。介詞 like 是在前面加前綴 un-,即 unlike,而動詞 like 是加前綴 dis-,即 dislike.

要理解這句話說的是“什麼像什麼”,還需要确定 is like 前後兩部分的内容。

without 表示"沒有,缺少",假如它後面跟着賓語,它是作介詞;後面沒有跟其他詞,基本确定就是副詞。沒錯,它有兩個詞性,介詞和副詞。

為什麼講到單詞的時候,通常都要提一提單詞的詞性?因為詞性是決定單詞可以怎麼用、用在哪裡的主要依據。除了知道它怎麼讀、怎麼寫、意思是什麼之外,更重要的是如何用。

來看 is like 前面的部分,a room without books 比較好理解,一個沒有書的房間。is like 後面的部分:a body without a soul: 什麼是 soul 呢,你應該想到了,它指的是“靈魂”,注意,soul 表示靈魂是可數名詞。除此之外,它還表示“心靈,靈氣,精髓"。

例如,如果你把所有的心思都放到一個地方,所謂“一心一意”,就是 with all your soul。漢語當中常說的“為了……而出賣靈魂”,英語中也有對應的表達:To sell one’s soul for … / to do …

一個沒有靈魂的身體,和行屍走肉又有什麼區别呢?可見在西塞羅看來,家中無書的人或者說不閱讀的人是多麼可怕。書籍乃是我們的靈魂寄居之所。

西塞羅從小就酷愛閱讀

A room without books is like a body without a soul.如果完全直譯的話,就是這樣的:一個房間沒有書就像一個身體沒有靈魂。中英文很大的一個區别在于:漢語的修飾語大多置于名詞之前,英語的修飾語則習慣于放在名詞後面。

最後來說說西塞羅這位羅馬共和國晚期偉大的思想家、作家,同時也是聞名于世的雄辯家。

Marcus Tullius Cicero

他曾經擔任過羅馬共和國的執政官,也曾是當時非常了不得的律師,因為赢下了一個著名的謀殺案而聲名大振。

不過這個案子也讓他觸怒了一些貴族;為了逃避迫害,他來到了希臘。正是在那裡,他接觸到了古希臘哲學而一發不可收拾。之後,通過他的翻譯,古希臘的許多哲學作品被介紹到了古羅馬。古希臘哲學在古羅馬的延續,很大程度上功勞于他。

後來,他的影響逐漸衰弱。不過,在文藝複興時期,西塞羅又被重新研究。甚至有學者認為,文藝複興在本質上是對西塞羅的複興。這個評價可以說是相當高了。後來的政治家、哲學家,比如休谟、孟德斯鸠、亞當斯、漢密爾頓等,都深受他的影響。

直到今天,人們研究歐洲哲學和政治學說,必定會研究西塞羅;研究羅馬曆史,則更是如此。

更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!

查看全部

相关圖文资讯推荐

热门圖文资讯推荐

网友关注

Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved