《思遠人·紅葉黃花秋意晚》
————宋●晏幾道
紅葉黃花秋意晚,千裡念行客。
飛雲過盡,歸鴻無信,何處寄書得。
淚彈不盡臨窗滴。就硯旋研墨。
漸寫到别來,此情深處,紅箋為無色。
譯文
林葉轉紅,黃菊開遍,又是晚秋時節,我不禁想念起千裡之外的遊子來了。天邊的雲彩不斷向遠處飄去,歸來的大雁也沒有捎來他的消息,不知道遊子的去處,能往何處寄書呢?我越失望越思念,傷心得臨窗揮淚,淚流不止,滴到硯台上,就用它研墨寫信吧。點點滴滴,一直寫到離别後,情到深處,淚水更是一發不可收,滴到信箋上,竟然把紅箋的顔色給染褪了。
注釋①思遠人:晏幾道創調。詞中有“千思念行客”句,取其意為調名,選自《小山詞》。
上期妙對共賞【劍不如人】 出句:寫盡流年詩易老;【那些年127133258】對句:斟空往事夢猶新。
上聯:秋霜染葉天将醉;下聯:冷雨濕花淚自流。,
更多精彩资讯请关注tft每日頭條,我们将持续为您更新最新资讯!